Not to give up, to let go. |
Не сдаваться, отпустить. |
I have to let him go. |
Мне придется его отпустить. |
They had to let him out early. |
Пришлось им отпустить его пораньше. |
Why don't we let her go? |
Почему бы не отпустить ее? |
To get her to let loose some of her girls. |
Заставить её отпустить некоторых девочек. |
The boy had to be let go. |
Парня нужно было отпустить. |
Is it wise to let him go? |
Разве это мудро отпустить его? |
I had to beg Mark to let her go. |
Я просила Марка отпустить ее. |
But you do have to let go. |
Но тебе придется отпустить. |
And you want us to let him go. |
Ты просишь отпустить его. |
You have to let go. |
Мы должны отпустить и двигаться дальше. |
You have to let the hostages go. |
Ты можешь отпустить заложников. |
He was afraid to let go of the clutch. |
И боялся отпустить сцепление. |
It's time for me to let her go. |
Пришла пора отпустить её. |
I can't let go of you. |
Я не могу тебя отпустить. |
That's why I need to let you go. |
Поэтому я должен отпустить тебя. |
Just not ready to let her go. |
Просто не готов ее отпустить. |
No. I can't let you go. |
Я не могу отпустить тебя. |
So we should let him go. |
Значит надо его отпустить. |
and don't hold back, let's face it |
и отпустить его, давай признаемся |
She said let her go! |
Она просит отпустить ее. |
You got to let it go. |
Ты должен это отпустить. |
Should I let her go? |
Следует мне отпустить её? |
She needed a way to let go. |
Ей нужно отпустить его. |
She told me that I should let Adam go. |
Что я должна отпустить Адама. |