Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Отпустить

Примеры в контексте "Let - Отпустить"

Примеры: Let - Отпустить
I can't let go of such a vigorous young woman. Я не могу отпустить такую энергичную молодую девушку.
You got to let it go, Diane. Ты должна отпустить это, Даян.
But even married, she can't let it go, either. Но даже женившись, она тоже не смогла это отпустить.
Lieutenant Flynn, you can let Mr. Taft go for now. Лейтенант Флинн, вы можете пока что отпустить мистера Тафта.
You know we can't let her go. Вы понимаете, что мы не можем её отпустить.
We have to let go of our pasts in order to live. Мы должны отпустить наше прошлое для того, чтобы жить.
I'm not ready to let go, dad. Я не готова отпустить его, пап.
I can't let you go. Я не могу отпустить тебя, Джонни.
But I can't let you leave Without a small parting gift. Но тебя я не могу отпустить без маленького подарочка после вечеринки.
But Japan and South Korea refuse to let go of history. Но Япония и Южная Корея отказываются отпустить историю.
At some point, you have to let him go. В некотором отношении, вы должны отпустить его.
You know we had to let Eddie Santos go. Ты знаешь, нам пришлось отпустить Эдди Сантоса.
I couldn't just let her... Я не могла просто отпустить её...
You can't let him go around without protection. Ты не можешь отпустить его без защиты.
You need to let go right now, Paul. Ты должен отпустить её, Пол.
And you used to beg me to let go of your hand. И ты умоляла меня отпустить твою руку.
Edie knew she'd have to find the perfect moment to let go. Эди знала, что она должна найти идеальный момент, чтобы отпустить.
We both have to let go of all this misplaced guilt. Мы оба должны отпустить это чувство вины.
This is why I had to let Connie go. И поэтому мне пришлось отпустить Кони.
I can't let you go down there alone. Я не могу отпустить тебя туда одну.
I guess I'm not ready to let go. Пожалуй, я еще не готова отпустить его.
You're supposed to put the dog down, let her run around. Ты можешь отпустить собаку с поводка, дать ей побегать.
Just... you should just let this one go. Просто, ты должен просто это отпустить.
Be prepared to let losers go. Быть готовыми «отпустить» проигравших.
We can't let her go, Toorop. Мы не можем ее отпустить, Туроп.