Same type font as 4:16 and the note at Ethel Jackson's. |
"Я очень тебя люблю" Тот же шрифт, что 4 - 16, что и записка Этель Джексон. |
Third baseman Jackson up, with Hinton... |
На биту выходит игрок третьей базы - Джексон, на очереди |
Did you make sure Andrew Jackson was on the bills, |
А на банкнотах точно был Эндрю Джексон , портрет президента на 20-долларовых купюрах |
Welcome, teen delinquents, to detention, AKA "The Beck-fast Club," named after Miss Becky Jackson, who has been here more than any other student. |
Добро пожаловать, провинившиеся подростки, на собрание клуба Джексон, названного в честь мисс Беки Джексон, которая посещала его чаще всех. |
Dietrichson wanted a cigar and so Jackson went back... to get Dietrichson's cigar case for him. |
Дитрихсон забыл сигары в купе, и Джексон пошёл за ними. |
In 2012, Aaron Jackson, co-founder of the charity Planting Peace, purposely purchased a home across the street from the WBC with intentions of supporting LGBT youth. |
В том же 2012 году Аарон Джексон (Aaron Jackson), один из основателей фонда Planting Peace, намеренно купил дом через улицу от главного здания Баптистской церкви Вестборо для того, чтобы использовать тот дом в целях поддержки ЛГБТ. |
Jackson's 1962 novel, We Have Always Lived in the Castle, was adapted for the stage by Hugh Wheeler in the mid-1960s. |
Роман Шерли Джексон 1962 года «Мы всегда жили в замке» (англ. We Have Always Lived in the Castle) лег в основу театральной пьесы Хью Уилера (англ. Hugh Wheeler) в середине 60-х годов. |
In 2007 Planting Peace founder Aaron Jackson was honored as a CNN Hero for his relief efforts deworming millions of children in Haiti. |
В 2007 году основатель организации Аарон Джексон (англ. Aaron Jackson) был удостоен звания героя CNN за помощь в осуществлении дегельминтизации миллионов детей на Гаити. |
Upon returning, Jackson replied You know that track you did? |
Через пару недель Джексон вернулась, изменив своё мнение: «Вы хоть понимаете, что за трек создали? |
What "who"? The new who. Jackson Super Duper. |
Джексон Дьюпер. Она спала с ним. |
Joseph Jackson would instruct a young Michael to make his way into the audience, crawl under tables, lift up ladies' skirts and peek at their panties as part of the performance. |
Джозеф Джексон приказал юному Майклу выйти в зал, проползти под столами и заглянуть под юбки девушек, сделав это частью выступления. |
Andrew Jackson was at the forefront of those calling for war, saying that Tecumseh and his allies were "excited by secret British agents", and other western governors called for action. |
В первых рядах призывающих к войне был Эндрю Джексон, утверждавший, что Текумсе и его союзники были «возбуждены секретными британскими агентами». |
Peter Jackson has stated that he would like to include some of these unused scenes in a future "Ultimate Edition" home video release, also including out-takes. |
Питер Джексон заявил, что хотел бы включить некоторые из этих неиспользованных сцен в будущем «Окончательном издании» трилогии. |
Jackson stationed Brig. Gen. William B. Taliaferro's brigade in Port Republic and positioned the Stonewall Brigade near Bogota with the artillery to prevent any further surprises. |
Джексон разместил в Порт-Репалик бригаду Уильяма Тальяферро, а Бригаду каменной стены разметил около Боготы во избежание дальнейших неожиданностей. |
On August 30, Pope came to believe that Jackson was starting to retreat, and Longstreet took advantage of this by launching a massive assault on the Union army's left with over 25,000 men. |
Поуп поверил, что Джексон начинает отступление, и Лонгстрит воспользовался этим, предприняв массированную атаку левого фланга федеральной армии силами 25000 человек. |
Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. |
После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
Although Joseph Jackson initially demanded that his daughter's new album be recorded in Los Angeles so that he could keep an eye out for her, Jam and Lewis refused. |
Джозеф Джексон предлагал перенести запись альбома в Лос-Анджелес, чтобы он мог присматривать за дочерью, но Джем и Льюис отказались. |
Word of Banks's ejection from the Valley caused consternation in Washington because of the possibility that the audacious Jackson might continue marching north and threaten the capital. |
Изгнание Бэнкса из Долины вызвало беспокойство в Вашингтоне, поскольку теперь Джексон мог при желании угрожать непосредственно столице. |
Jackson and his newly formed studio Wingnut Interactive have worked a project being developed by Microsoft Game Studios in collaboration with Bungie; the project is officially titled Halo: Chronicles but little else is known about its nature. |
Джексон и его студия Wingnut Interactive работали над проектом «Хэло: Хроники», который разрабатывался Microsoft Studios в сотрудничестве с Bungie. |
Jackson's men made good time on the Valley Pike, marching more than 40 miles in one 36-hour period, but heavy rains and deep mud delayed their pursuers. |
Джексон сумел пройти 40 миль за 36 часов, в то время как сильные дожди и грязь задержали его преследователей. |
I'm wearing my hair down because Jackson likes my hair down. |
Я распущу волосы. Джексон так любит. |
According to my sources, Jackson Odhiambo was one of the refugees sent to France. From Niyamalinga? |
По моим сведениям Джексон - один из привезенных сюда беженцев. |
You know, in case you hadn't noticed, Jackson doesn't really have too much of a heart to begin with. |
Знаешь, если ты не заметил, Джексон не особо сердечен. |
New Zealand-based director Peter Jackson has devoted many years to bringing JRR Tolkien's books to the screen |
Новозеландский режиссёр Питер Джексон много лет посвятил экранизации толкиенских произведедений. |
Like Jackson, McCall and Hendrie were both keen to move to a Division One club, but they agreed in 1987 to stay for one final season. |
Как и Джексон, Макколл и Хендри также хотели выступать за клуб Первого дивизиона, однако в 1987 году согласились провести ещё один сезон в команде. |