| Jackson said he'd driven you to Mrs Crawley's | Джексон сказал, что отвёз вас к миссис Кроули, |
| Something to do with how Dr Jackson was exposed to that much radiation? | Вы можете мне рассказать что-нибудь о том, как Доктор Джексон подвергся столь сильному воздействию радиации? |
| What is Dr Jackson saying happened? | А что говорит Доктор Джексон о случившемся? |
| Sir, Major Carter and Dr. Jackson are now aboard a Tok'ra scout ship piloted by her father. | Сэр, майор Картер и доктор Джексон уже на борту корабля-разведчика ТокРа... управляемого ее отцом. |
| I'll need Dr. Jackson, and there may be some complicated calculations, so Sam would be a big help, too. | Мне понадобится доктор Джексон, и, возможно, придется провести сложные расчеты, так что помощь Сэм тоже не помешает. |
| Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, | Мэйсио, Джэнет Джексон, Луис Армстронг,... |
| I think it means that if I build a baseball field out there Shoeless Joe Jackson will come back and play ball again. | Мне кажется это значит, что если я построю там бейсбольное поле придет Босоногий Джо Джексон и снова будет играть. |
| Maybe Baker would like to know just what you and Jackson had to say about the cash box. | Может Бейкер хотел бы знать, то, что ты и Джексон могли бы рассказать про ящик с деньгами. |
| Dude, Jesse Jackson said it's okay. | Но джеси Джексон сказал что всё в порядке! |
| Jackson, get me his vitals. | Джексон, какие у него показатели? |
| Ms. A. Jackson (United Kingdom) | Г-жа А. Джексон (Соединенное Королевство) |
| Hon. Jackson R. Ngiraingas (Palau) | Достопочтенный г-н Джексон Р. Нгирайнгас (Палау) |
| You didn't use that Michael Jackson drug, did you? | Вы же не использовали то лекарство, который использовал Майкл Джексон? |
| Are you familiar with my business, Mr. Jackson? | Вы в курсе, какой у меня бизнес, мистер Джексон? |
| Are you sure Jackson has no clue about any of this? | Вы уверены, что Джексон не имеет понятия обо всем этом? |
| You're still a snake, Jackson, just not the one we're looking for. | Ты все равно змея, Джексон, просто не та, что мы ищем. |
| Said the guy just flipped out, started dancing like Michael Jackson, then showed a gun and robbed the place. | Сказал, что парень, будто сумашедший, начал танцевать, как Майкл Джексон, затем достал пистолет и ограбил прилавок. |
| You're Ron Jackson, right? | Ты - Рон Джексон, так? |
| In today's headlines, Rutgers professor Tarik Jackson and attorney Nathaniel Banks are suing the state of New Jersey for racial discrimination and police brutality. | Главная тема дня: профессор Тэрик Джексон и адвокат Натанэл Бэнкс возбуждают иск против штата Нью-Джерси по делу о расовой дискриминации и жестоком обращении полиции. |
| And were you willing, Mr. Jackson? | И вы были согласны на это, мистер Джексон? |
| I'm like the Phil Jackson of The Dating Game, sir. | Я прямо как тренер Фил Джексон шоу "Свидание вслепую", сэр. |
| Officer Jackson couldn't be sure, but for a brief moment, he thought he saw the corpse of Martha Huber... smile. | Офицер Джексон не был уверен, но на мгновение ему показалось, что по лицу покойной Марты Хьюбер пробежала улыбка. |
| Jackson, what do we got? | Джексон, что тут у нас? |
| Listen, storm cloud, I have accepted that Reggie Jackson will eventually end up with a woman. | Слушай, тучка грозовая, я согласилась с тем, что Реджи Джексон со временем уйдёт к женщине. |
| We got Orville Redenbacher, La Toya Jackson, | У нас есть Орвин Реденбахер, Ла Тойя Джексон, |