| Jackson, you may want to strap in back there and get some sleep. | Джексон, можешь пристегнуться там позади и немного вздремнуть. |
| Jackson's downstairs, and he's waiting for you. | Джексон внизу, и он тебя ждёт. |
| And we want to help you, Mrs. Jackson. | И мы хотим Вам помочь, миссис Джексон. |
| All cars in the vicinity of 623 East Jackson, please report. | Отзовитесь все машины поблизости от 623 Ист Джексон. |
| ALLY: Just go over the prenups that Jackson drafted for Gilbert. | Просто просмотри брачный договор, который Джексон набросал для Гилберта. |
| Jackson will bring a more youthful take on things. | Джексон привнесет более молодой взгляд на вещи. |
| Mr. Richmond, Mr. Jackson, Mr. LW... | Мистер Ричмонд, Джексон, мистер ОВ. |
| Alexander Jackson's been found shot near his home. | У своего дома обнаружен застреленным Александер Джексон. |
| Mr Jackson liked to do things his own way. | Мистер Джексон предпочитал всё делать по-своему. |
| Look, this planet is going to explode, Jackson. | Слушайте, эта планета скоро взорвется, Джексон. |
| Maybe you guys could tell me what Jackson was like. | Может и вам рассказать, каким был Джексон. |
| White is Jackson' red, Perkinson, checkered, Sanchez. | Белый, Джексон Красный, Перкинсон. |
| The name Jackson's hiding under is Bill Carson. | Джексон теперь скрывается под именем Билл Карсон. |
| You can come up and visit me in Jackson River. | Ты можешь навещать меня на Джексон Ривер. |
| I just feel terrible for nurse Jackson. I do. | Я чувствую себя ужасно из-за медсестры Джексон. |
| You do make a rumpus, Captain Jackson. | Вы слишком шумите, капитан Джексон. |
| So for example, Jackson came along and suggested that we use air pumps instead of water pumps. | Например, Джексон пришел и предложил использовать воздушный насос вместо водного. |
| Here is a very good example. Take Jackson Pollock, for example. | Вот очень хороший пример. Это Джексон Поллок. |
| Let me guess - Alana Jackson is a client of Justine Simmons. | Дай угадаю - Алана Джексон клиентка Жюстины Симмонс. |
| Ma'am, Mr. Jackson is uncharacteristically here at an appointed time. | Мэм, мистер Джексон непривычно пришел в назначенное время. |
| I'm sure Jackson will understand, too, and Martha. | Уверена, что Джексон тоже поймёт, и Марта. |
| On the line, we have Chief of Greenwich Police, Mr. Bill Jackson. | У нас на проводе начальник полиции Гринвича мистер Билл Джексон. |
| Mrs. Jackson, you can't blame yourself. | Миссис Джексон, не надо себя винить. |
| Don't worry about the cost, Mrs. Jackson. | Не беспокойтесь о стоимости, миссис Джексон. |
| Look, I've got Ron Jackson and Gordon McRae in custody. | Послушайте, Рон Джексон и Гордон Макрей под стражей. |