Gutai's first American appearance at the Martha Jackson Gallery in 1958 faced many accusations from critics exclaiming that the art was imitating Jackson Pollock. |
Первое американское появление «Гутай» в нью-йоркской галерее Марты Джексон в 1958 году столкнулось со многими обвинениями критиков, которые утверждали, что искусство имитирует Джексона Поллока. |
The Jackson integral was introduced by Frank Hilton Jackson. |
Интеграл Джексона ввёл Франк Хилтон Джексон. |
At age eighteen, after seeing a Michael Jackson performance, Dion told Angélil that she wanted to be a star like Jackson. |
В восемнадцать лет, увидев выступление Майкла Джексона, Дион сказала Анжелилу, что хочет быть звездой, как Джексон. |
It was written by Janet Jackson, her brother Marlon Jackson and John Barnes. |
Песня написана Джанет Джексон совместно с братом Марлоном Джексоном и музыкантом Джоном Барнесом. |
In November 2006, a letter from Peter Jackson and Fran Walsh stated that due to an ongoing legal dispute between Wingnut Films (Jackson's production company) and New Line Cinema, Jackson would not be directing the film. |
В ноябре 2006 года в связи с продолжающимся правовым спором между компанией Джексона Wingnut Films и New Line Cinema, Джексон был отстранён от работы режиссёром фильма. |
Jackson? Jackson? Ruth is pulling your leg. |
Джексон, Джексон, Руфь просто глумится. |
His favorite artists are Michael Jackson and Janet Jackson. |
Его любимые артисты - Майкл Джексон и Джанет Джексон. |
'Who is Michael Jackson?' he said, 'The Michael Jackson - the real Michael Jackson'. |
«Майкл Джексон? - сказал он. - Майкл Джексон - реальный Майкл Джексон». |
On August 9, 1814, Andrew Jackson forced the Creek to sign the Treaty of Fort Jackson. |
9 августа 1814 года Эндрю Джексон вынудил криков подписать мирный договор в форте Джексон. |
I promise you that, Detective. Chief Jackson does what's best for Chief Jackson. |
Я могу вам гарантировать, детектив, что вождь Джексон действует только в интересах вождя Джексон. |
Sarah Yorke Jackson (July 16, 1803 - August 23, 1887) was the daughter-in-law of U.S. President Andrew Jackson. |
Сара Йорк Джексон (англ. Sarah Yorke Jackson; 16 июля 1803 - 23 августа 1887) - племянница президента США Эндрю Джексона. |
Since Jackson was on a world tour with his brothers as a member of The Jackson 5, promotion on this album was limited. |
Так как Джексон со своими братьями находился в мировом гастрольном туре в качестве члена Jackson 5, раскрутка этого альбома была ограниченной. |
NME wrote: Jackson has gone a long way in shaking off the experience of being a shadow Jackson child. |
В NME писали: «Джексон прошла долгий путь, стряхивая с себя опыт пребывания на задворках семьи Джексонов. |
Wanda Jackson recorded the song for her first album, Wanda Jackson, released in 1958. |
А в 1958 году песню записала Ванда Джексон для своего первого альбома Wanda Jackson. |
Madlib was born in Oxnard, California to musician parents Otis Jackson, Sr. and Dora Sinesca Jackson. |
Madlib родился в Окснарде, штат Калифорния в семье музыкантов Отиса Джексона (англ. Otis Jackson) и Доры Синэски Джексон (англ. Dora Sinesca Jackson). |
Ben is the second studio album by Michael Jackson, released by Motown Records on August 4, 1972, while Jackson was still a member of The Jackson 5. |
Альбом был выпущен 4 августа 1972 года, когда Джексон был всё ещё членом группы The Jackson 5. |
So, Jackson, Holgate and Raspen rip off a known drug dealer as pay back for Ramirez's death, but Jackson is shot in the process and drowns during the escape. |
Значит, Джексон, Холгейт и Распен ограбили известного наркоторговца, чтобы расплатиться за смерть Рамиреса, но Джексона в процессе подстрелили и он утонул, пытаясь бежать. |
It actually turns out that When she said she likes Jackson, she meant she likes president Andrew Jackson. |
Оказалось, когда она сказала, что ей нравиться Джексон, она имела ввиду президента Эндрю Джексона. |
Jackson's wife got a job at the Yale Center of Alcohol Studies while Jackson moved to New York City, where he rented an apartment at The Dakota. |
Жена Джексона получила работу в Йельском Центре Изучения Алкоголизма, а Джексон переехал в Нью-Йорк, где снимал квартиру в Дакоте, знаменитом жилом доме на Манхэттэне. |
Jackson's sister La Toya Jackson sampled the song on her song "Wild Side" from her 1991 album No Relations. |
Сестра Джанет Ла Тойя Джексон использовала семпл песни на треке «Wild Side» со своего альбома 1991 года No Relations. |
Just before the battle, Jackson was delighted to receive a letter about the birth of his daughter, Julia Laura Jackson, on November 23. |
Незадолго до битвы, 23 ноября, он получил сообщение о рождении дочери - Юлии Лоры Джексон. |
Darryl Hattenhauer also provides a comprehensive survey of all of Jackson's fiction in Shirley Jackson's American Gothic (State University of New York Press, 2003). |
Дэррил Хаттенхауэр (Darryl Hattenhauer) предлагает подробный обзор всего творчества Шерли Джексон в книге «Американская Готика Шерли Джексон» (Shirley Jackson's American Gothic, State University of New York Press, 2003). |
At the time, Janet Jackson was in the midst of firing her father, Joe Jackson, from his position as her manager. |
В то время Джанет Джексон уволила своего отца, Джо Джексона, с позиции её менеджера. |
After the filming, Jackson, who was still a member of The Jacksons, approached the film's musical director, Quincy Jones, to ask if he knew of any producers to help with Jackson's future solo endeavors. |
После съемок, Джексон, будучи ещё участником группы The Jacksons, познакомился с режиссёром Куинси Джонсом и попросил его порекомендовать хороших знакомых продюсеров для работы над будущими проектами. |
Her father, John Donelson, was the brother of Rachel Donelson Jackson, the wife of future President Andrew Jackson. |
Её отец, Джон Донельсон, был братом Рейчел Донельсон Джексон, жены будущего президента. |