| We're pretty sure your son stole that SUV, Mrs. Jackson. | Мы абсолютно уверены, что Ваш сын украл внедорожник, миссис Джексон. |
| Someone tells me you're seeing Myrtle Jackson again, Joshua. | Я слышала, ты снова видишься с Миртл Джексон, Джошуа. |
| Nelle, Jackson, you take it. | Нэлл, Джексон, вы возьмите это. |
| Jackson, you do trusts and estates. | Джексон, ты занимаешься доверенностями и недвижимостью. |
| Listen, my sister is a very devious person, Jackson. | Джексон, моя сестрица - очень хитрая особа. |
| I mean, this is far more serious than Janet Jackson's so-called wardrobe malfunction. | Это значительно серьезнее, чем, так называемый, конфуз с одеждой Дженет Джексон. |
| Inmate number 984325J, Jackson Wyles. | Заключенный номер 984325Джей, Джексон Уайз. |
| Maybe my friend, President Jackson, can help ease out the situation. | Может мой друг, Президент Джексон, сможет помочь в этой ситуации. |
| MR. Jackson and MR. Richmond both went MR. Berserk. | МР Джексон и МР Ричмонд оба стали м-ром Берсерком. |
| It appears this witness, Angela Jackson, has an axe to grind with Detective Reagan. | Похоже, что этот свидетель, Анжела Джексон, имеет зуб на детектива Рейгана. |
| Jackson wanted to plan an op to go after the guy. | Джексон хотел спланировать операцию, чтобы напасть на этого парня. |
| It's my second chance, Jackson. | Этой мой второй шанс, Джексон. |
| Mr Jackson wanted everyone in the family to join him here to remember her. | Мистер Джексон хотел, чтобы все члены семьи приехали к нему сюда её помянуть. |
| Terrance Jackson, this is my sister, Anna, and my brother, Joseph. | Терранс Джексон, это моя сестра Анна и мой брат Джозеф. |
| He lives beneath the name Jackson, I understand. | Он живет под именем Джексон, насколько я понимаю. |
| I supposed Jackson was at school. | Джексон должен был быть в школе. |
| I love you more than anything in this world, Jackson. | Я люблю тебя сильнее всего на свете, Джексон. |
| Jackson clears what we tell him to clear. | Джексон говорит то, что мы приказываем говорить. |
| Jackson took them - back to Grand Cayman. | Джексон забрал их с собой назад на Большой Кайман. |
| Jackson expected you to kill us. | Джексон ждал, что ты убьешь нас. |
| Either Jackson ripped you off and we caught him red-handed... | Либо Джексон тебя обманул и мы поймали его с поличным... |
| You wanted power, Jackson, get ready to ride out the blast. | Вам нужна была энергия, Джексон, так приготовьтесь выдержать взрыв. |
| No, Jackson isn't Jason. | Нет, Джексон - не Ясон. |
| It's not about what you want, Jackson. | Мне все равно, чего хочешь ты, Джексон. |
| Well, Jackson always said if you're not early, you're late. | Джексон часто повторял: "Если ты не пришел пораньше, значит опоздал". |