Английский - русский
Перевод слова Jackson
Вариант перевода Джексон

Примеры в контексте "Jackson - Джексон"

Примеры: Jackson - Джексон
According to co-founder Marie Jackson, "We are here to celebrate an artist's right to fail, gloriously." По словам соучредителя Мэри Джексон: «Мы делаем это, чтобы отпраздновать право художника на неудачу».
Shortly thereafter, Jackson discovers that Joe is an amnesiac; he remembers very little of his past, other than running with various street gangs and mastering a number of exotic martial arts. Вскоре после этого Джексон узнаёт, что Джо страдает амнезией; он мало что помнит из своего прошлого, кроме работы с различными уличными бандами и освоения ряда экзотических боевых искусств.
"Unusual You" is a mid-tempo electropop love song reminiscent of the music of Janet Jackson and Gwen Stefani, with sung lyrics that address an experienced woman finding unexpected love. «Unusual You» - это среднеритмичная электро-поп песня о любви, напоминающая музыку Джанет Джексон и Гвен Стефани, с лирикой об опытной женщине, нашедшей нежданную любовь.
The dance was popularized in 1983 when Jackson performed it during a television special, Motown 25: Yesterday, Today, Forever, on March 25 of that year. Танец привлёк дальнейшее общественное внимание в 1983 году, когда Майкл Джексон исполнил его во время спецвыпуска на ТВ Motown 25: Yesterday, Today, Forever 25 марта того года.
Before the album's release, Janet Jackson collaborated with Ricky Martin for the Latin American version of "Ask for More", a promotional single and commercial released as part of an advertising campaign for soft drink company Pepsi. До выпуска альбома Джанет Джексон сотрудничала с Рики Мартином для латиноамериканской версии «Ask for More», промосингл и реклама вышли как часть пропаганды компании безалкогольного напитка Pepsi.
While Shyamalan has stated that he is usually not a fan of making sequels, the stars of the first film, Bruce Willis and Samuel L. Jackson, had asked him to consider making a sequel. Хотя сам режиссёр, как заявил, не является поклонником сиквелов, две звезды первого фильма, Брюс Уиллис и Сэмюэл Л. Джексон, попросили его подумать о создании продолжения.
The album has been compared to the works of Janet Jackson, Eurythmics, New Order and the songwriting of Prince, Leiber & Stoller and Phil Spector. Критики сравнивали альбом с работами Джанет Джексон, Eurythmics, New Order, а также с творчеством Принса, Leiber & Stoller и Фила Спектора.
In a September 2008 article, Shyamalan and Samuel L. Jackson said there was some discussion of a sequel when the film was being made, but that it mostly died with the disappointing box office. В статье за сентябрь 2008 года Шьямалан и Сэмюэл Л. Джексон рассказали, что во время съёмок фильма обсуждалось продолжение, но в основном оно умерло от разочаровывающих кассовых сборов.
The Crisis magazine wrote that Jackson has long been famous for her "self-conscious image of a good girl", but changed her lyrics' style. В журнале The Crisis писали, что Джексон долгое время была знаменита своим «застенчивым имиджем хорошей девчонки», но текст песни изменил его.
He added, Artists like Madonna and Janet Jackson set new standards for showmanship, with concerts that included not only elaborate costumes and precision-timed pyrotechnics but also highly athletic dancing. Он добавил: «Такие артисты как Мадонна и Джанет Джексон установили новые стандарты для шоу - их концерты включали не только сложные костюмы и точно настроенную пиротехнику, но и очень атлетичную хореографию.
Jackson dismissed the warning, telling her he had been given the drug before by IV injection and that his doctor told him it was safe. Джексон проигнорировал это предупреждение и сказал, чтобы она дала ему препарат, так как врач сказал ему, что это безопасно.
They are interrupted by a phone call from Mike (Diego Klattenhoff), advising that Dana went to his place, so Jessica leaves with Chris (Jackson Pace) to get her. Их прерывает телефонный звонок от Майка (Диего Клаттенхофф), сообщающий, что Дана пришла в его дом, так что Джессика и Крис (Джексон Пэйс) уходят, чтобы забрать её.
Stephen Thomas Erlewine from website AllMusic noted that Jackson demonstrated no distinctive musical personality of her own, which isn't surprising considering that she was in her teens. Стивен Томас Эрлвайн с веб-сайта AllMusic отметил, что Джексон на альбоме не продемонстрировала отличительной музыкальной индивидуальности, что не является сюрпризом, ведь она была подростком тогда.
After beating pro-wrestler Alexander Otsuka in a fight for the Battlarts promotion, Jackson was invited back for Pride 17 where he scored a knockout victory over Otsuka's training partner, Yuki Ishikawa. После победы над профессиональным борцом Александром Оцука в бою Battlarts, Джексон был приглашён назад на PRIDE 17, где он победил нокаутом партнера Оцуки по тренировкам, Юки Исикава.
The results were Elvis Presley (1950s), The Beatles (60s), Stevie Wonder (70s) and Michael Jackson (80s). Победителями опроса стали Элвис Пресли (1950-е), The Beatles (1960-е), Стиви Уандер (1970-е) и Майкл Джексон (1980-е).
The Muruwari language was collated from many tapes of language material recorded by Jimmy Barker of Brewarrina, Emily Horneville (Mrs Ornable) and Shillin Jackson of Goodooga, and Robin Campbell of Weilmoringle. Язык Muruwari был сопоставлен от многих записей языкового материала, собранного Джимми Баркером Brewarrina, Эмили Хорневилл (г-жа Орнэйбл) и Шиллин Джексон Goodooga, и Робин Кэмпбелл Weilmoringle.
Mike brings Jessica (Morena Baccarin), Dana (Morgan Saylor), and Chris (Jackson Pace) to a CIA safe house and stays with them. Майк привозит Джессику (Морена Баккарин), Дану (Морган Сэйлор) и Криса (Джексон Пэйс) в убежище ЦРУ и остаётся с ними.
In August 1999, Missy Elliott revealed she was working with Jackson on an updated remix for the song; its working title was "Nasty Girl 2000". В августе 1999 года Мисси Эллиотт рассказала, что работает с Джексон над новым ремиксом на песню «Nasty» с рабочим названием «Nasty Girl 2000».
Martin Luther King, Jr.'s children, Martin III and Bernice, then stated that Michael Jackson was the best that he could be. Дети Мартина Лютера Кинга, Мартин Лютер Кинг III и Бернайс Кинг (англ.), сказали, что Майкл Джексон был лучшим в том, чем занимался.
Jackson held a four show engagement at Madison Square Garden which began on December 17, 1993, with the final performance held on New Year's Eve. Джексон провела серию из четырёх выступлений в нью-йоркском Медисон-сквер-гарден, которая стартовала 17 декабря 1993 года и завершилась концертом в канун нового года.
In the presidential election of 1824, Andrew Jackson received a plurality, but not a majority, of electoral votes cast. На выборах президента США 1824 года Джексон получил относительное большинство голосов и избирателей, и выборщиков, но не получил абсолютного большинства.
Simins went on to tour with the band in 2007 but was replaced by Jackson Pollis in 2008. Симинс отправился в турне с коллективом в 2007 году, а в следующем году его заменил Джексон Поллис.
Five players from the 1997 Final Four team played in the NBA: Bobby Jackson, Sam Jacobson, Quincy Lewis, John Thomas, and Trevor Winter. Пять игроков из Финала Четырёх 1997 года в впоследствии стали выступать в НБА: Бобби Джексон, Сэм Джейкобсон, Квинси Льюис, Джон Томас и Тревор Уинтер.
Jackson found The Return of the King the easiest of the films to make, because it contained the climax of the story, unlike the other two films. Режиссёр Питер Джексон назвал «Возвращение короля» самым простым из всей трилогии, потому что в нём содержится кульминация истории, в отличие от двух других фильмов.
The theme music was Jackson's "Nasty", performed by Lisa Keith, though the lyrics were slightly changed to make the song more pertinent to the storyline. Музыкальной темой стала песня Джексон «Nasty» в исполнении Лайзы Кит, хотя текст песни был немного изменен, чтобы сделать песню более подходящей для основной сюжетной линии сериала.