| Jackson Roykirk, Captain James Kirk. | Джексон Ройкирк. Капитан Джеймс Кирк. |
| James Jackson is T.J.'s little brother. | Джеймс Джексон - его младший брат. |
| One of those rogue soldiers was a Cincinnati based native named T.J. Jackson. | Одним из негодяев был уроженец Цинциннати по имени Т. Дж. Джексон. |
| Jackson Pollock himself could not have done it better. | Сам Джексон Поллок бы так хорошо не покрасил. |
| Jackson must have given it to her. | Должно быть это Джексон подарил ей кружку. |
| Jackson, prep Luna for the next extraction. | Джексон, подготовь Луну к забору материала. |
| Mr. Jackson's bank will provide us with the capital to continue what we're doing. | Мистер Джексон и его банк согласились объединиться с нами, чтобы предоставить нам необходимый капитал. |
| More violence in Jackson Heights this morning, this time against a Pakistani driver dragged from his car and beaten with bricks. | И вновь беспорядки в Джексон Хайтс - сегодня утром пакистанского таксиста выволокли из машины и забросали кирпичами. |
| Fletcher says young Jackson's gone solo after six hours. | Флетчер сказал, что Джексон был готов через 6 часов. |
| I assume Dr Jackson was the former. | Отмечу что доктор Джексон в хорошей форме... |
| I wish to be alone, Daniel Jackson. | Я хочу остаться один, Дэниел Джексон. |
| And that is the reason I am eternally grateful to you, Daniel Jackson. | По этой причине я вам вечно благодарен, Дэниел Джексон. |
| Their government believes Dr Jackson was trying to sabotage their research. | Их правительство уверено, что Доктор Джексон пытался саботировать их исследования. |
| Jackson, please, for me, go. | Джексон, пожалуйста, для меня, идем. |
| That's on you, Jackson. | Это на твоей совести, Джексон. |
| Jackson told me we had to, to save people. | Джексон говорил, мы должны, чтобы спасти людей. |
| Russell Jackson would like a word. | Рассел Джексон хочет поговорить с вами. |
| I'm Johnny Jackson. I'm looking for work. | Меня зовут Джонни Джексон, и я ищу работу. |
| I was not created to prevent their demise, Daniel Jackson. | Меня создали не для предотвращения их гибели, Дэниел Джексон. |
| Daniel Jackson would have radioed us by now if he were able. | Дэниел Джексон уже связался бы с нами, если бы мог. |
| The power generated by it would be used to reinforce our defences, Dr. Jackson. | Полученная с помощью неё энергия будет использована для укрепления нашей защиты, доктор Джексон. |
| Perhaps Major Carter and Dr. Jackson... | Возможно, майор Картер и доктор Джексон... |
| I am not leaving, Daniel Jackson. | Я не иду, Дэниел Джексон. |
| I wanted to call it Jackson Is Sitting On Top Of The World. | Я хотел назвать интервью "Майкл Джексон на вершине мира". |
| Carter and Jackson will return as soon as they can. | Майор Картер и Дэниел Джексон вернутся, как только смогут. |