| Following the divorce, Jackson would go on to have a third child. | После развода Джексон захотел ещё третьего ребёнка. |
| Sorry you had to cut your trip to Jackson short. | Прости, что оторвали от поездки в Джексон. |
| You've had to deal with Chief Jackson for years on the city council. | Вам много лет приходилось в городском совете иметь дело с вождём Джексон. |
| I've got Jackson coming, but I'd much prefer a grown-up along. | Джексон должен был пойти, но я предпочту компанию взрослого. |
| Ms. Gifford, Sharee, this is Dr. Jackson. | Миссис Гиффорд, Шери, это доктор Джексон. |
| 'Early lesson in being married to a Jackson. | Первый урок как быть женатым на Джексон. |
| CONNOR: It's been an interesting road, Jackson. | Это была очень интересная поездка, Джексон. |
| Two-vehicle accident, corner of Jackson and Rose. | ДТП на углу Джексон и Роуз. |
| Trust me, Jackson, it's better this way. | Поверь, Джексон, так надежней. |
| If colonel Mitchell and Dr. Jackson don't find it... | Если полковник Митчелл и д-р Джексон его не найдут... |
| ROARKE: I was just about to phone you up, Jackson. | Как раз собирался тебе позвонить, Джексон. |
| Jackson's taken a lot of courses through The Learning Center and he loves it. | Джексон прослушал много курсов в этом учебном центре, и ему понравилось. |
| April, Jackson, we have your test results. | Эйприл, Джексон, нам пришли результаты. |
| I hear that Jackson and April are coming in today. | Слышала, что Джексон и Эйприл придут сегодня. |
| You're looking a little pale there, Jackson. | Ты выглядишь немного бледным, Джексон. |
| Becky Jackson, do not stand in my way, lest I brand you a traitor. | Бекки Джексон, не мешай мне, иначе объявлю тебя предателем. |
| That's what nurse Jackson or Dr. McAndrew's for. | Тут для этого есть медсестра Джексон и доктор Макэндрю. |
| Good. Jackson, some ecstasy was found on the F train. | Джексон, в метро нашли какое-то экстази. |
| Well, clearly, Mr. Jackson has suffered great physical harm. | Очевидно, мистер Джексон понес сильный урон. |
| It features 14 of Jackson's top 40 hits from her three previous albums; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. | Он включает 14 хитов Джанет Джексон, вошедших в top-40 в США из её трёх предыдущих альбомов; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. |
| Mr Jackson's got the underkeeper with him. | Мистер Джексон привез с собой егеря. |
| Brother Jackson, you're in charge of loadings. | Брат Джексон, ты бригадир на погрузке. |
| Dr. Jackson wants me to take him in for overnight observation. | Доктор Джексон просил сделать пару анализов к утру. |
| Cooper, this is Deputy U.S. Marshal Jackson, in from Dallas. | Купер, это заместитель маршала Джексон из Далласа. |
| Deputy Jackson, Captain Emmett said that this transport was at 11 a.m. | Заместитель Джексон, капитан Эмметт сказал, что перевозка в 11. |