Critics argue that Mayawati's promotion of Dalit welfare seems to start with herself. |
Критики Майавати говорят, что главным объектом её программы по повышению благосостояния далитов является, похоже, она сама. |
She had started hand-cleaning them herself and stopped when she realized she was doing more damage. |
Она сама начала очищать их вручную, но остановилась, когда поняла, что она только наносит ещё больше вреда. |
Neither time nor distance nor screening one's calls could ever sever what nature herself has ordained. |
Ни время, ни расстояние, ни внесение в черный список в телефоне не смогут разорвать то, что сама природа предназначила для них. |
Leaving Briony to fend for herself? |
Хочешь оставить Брайни, чтобы она сама во всем разбиралась? |
Lucca: Before the destructive mind-set could become dominant, she cloned herself and sent her copy into this dimension... |
«Лукка: До того, как разум Лавоса, направленный лишь на разрушение, стал доминировать над её волей, Шала клонировала сама себя и отправила клона сюда, в это измерение... |
Rhino, they just got there two days ago Reli doesn't know herself. |
Рино, они же только уехали. Рели сама не знает себя. |
It just happened to be rayna herself, and by quite literally dangling the threat of death in front of her, she prevented rayna from ever being a danger to herself in the future. |
Как оказалась это была сама Рейна, а поставив ее перед угрозой собственной жизни Эхо предотвратила возникновение подобных случаев в будущем. |
I mean, and she brought it on herself. |
Центр реабилитации, судебные предписания, к тому же, она во всём этом виновата сама. |
Her whole family was in ruins and she blamed herself. |
Её дом сожгли разбойники, её семью убили, а сама она была жестоко изнасилована. |
But she wasn't being very nice herself - wrecking someone's home, their marriage. |
Но она сама виновата- пыталась разрушить чужой брак. |
She was so much like a primrose herself. |
Она сама была, словно первоцвет: |
Not even Meryl Streep herself could fake a stutter for three and a half years. |
Даже сама Мэрил Стрип притворялась заикой 3,5 года. |
Lizaveta felt alarmed, though she knew not why, and she trembled as she seated herself in the carriage. |
Лизавета Ивановна испугалась, сама не зная чего, и села в карету с трепетом неизъяснимым. |
It is written that the earth, that... Arith herself, cries out for him. |
Написано, что сама земля стонами выкликает его имя. |
If she hasn't figured out how to feed herself by now, I've failed. |
Если не сможет сама себя накормить, грошь мне цена. |
Look, baby... maybe it'll do her some good, fending for herself for a while. |
Послушай, милая, пусть поживет сама, ей это только на пользу. |
In the manga she starts out as a crybaby, but quickly matures and learns to make decisions for herself. |
В манге она изначально была плаксой, но быстро набралась опыта и начала сама принимать решения. |
She wields a sword fashioned from an icicle, which she creates herself the first time her transformation is displayed. |
Она владеет мечом, похожим на сосульку, который создала сама при первой трансформации. |
She can now sit up on a stool or on the ground herself, without any support. |
Она теперь сидит на стуле или на земле сама. |
She herself had determined to take her vows... at the convent of Santa Maria, where she is a nun to this day. |
А сама она поехала в монастырь Святой Марии, где до сих пор и находится, став монахиней. |
If the woman is afflicted with a disease herself, her ability to care for her family unit is weakened. |
Если заболевает сама женщина, то ослабляются ее возможности по уходу за семьей. |
Robinette: If Dr. Seliger takes the stand, it'll be the closest thing to Priscilla being there herself. |
Если Д-р Сегилер заговорит, это будет ближе всего к тому, что сказала бы Присцилла сама. |
I thought she might have somehow written those letters to herself without being conscious of having done so. |
Возможно, она писала их сама, даже не осознавая этого. |
Yes, Choi Hye Joo herself said she's sponsored by the son of Chung Soo Group. |
Чхве Хе Чжу сама заявила, что её спонсирует господин Ом. |
She is 4 feet (1.2 m) tall and refers to herself as a "short-stature actress". |
Её рост составляет 1,2 метра, сама себя она называет «актрисой небольшого роста». |