Примеры в контексте "Herself - Сама"

Примеры: Herself - Сама
She brought it on herself. Она сама навлекла это на себя.
Plus she got this one herself. Плюс, она сама нанялась.
And Buffy's completely being not herself. И Баффи сама не своя.
She's disgusted with herself. Она сама себе отвратительна.
But she brought it on herself. Но она сама нарвалась.
She's got to make that choice herself. Она должна сама сделать выбор.
She told me herself. Она сама мне говорила.
Does Nina kill them herself? Нина сама убивает их?
But she took the potion herself. Но она сама выпила зелье.
Miss Greenshaw herself, perhaps? Возможно, сама мисс Гриншоу?
The Ombudsperson appointed is herself a person with the severest kind and extent of disability. Нынешний Уполномоченный сама имеет тяжелейшую форму инвалидности.
Women were being trained in diplomacy in increasing numbers, although she herself was Turkmenistan's only woman ambassador. Все больше женщин проходят дипломатическую подготовку, хотя она сама является в Туркменистане единственной женщиной-послом.
That's OK, Frau Kien will carry the baby herself. Нет, фрау Кинн понесет ребенка сама.
BIFF: She'll settle her debts with the bank herself. Пусть сама рассчитывается с банком за долги.
She's not really feeling herself today. Она сегодня сама не своя.
Hernando, she did this to herself. Эрнандо, она сама виновата.
She didn't come herself, of course. Сама небось не поехала.
She may have scratched herself. Она могла сама оцарапаться.
She does the embroidery herself. Она сама вышивала платок.
And she must have got up And made herself breakfast... Сама встала утром, приготовила себе завтрак...
And I just saw this lovely girl destroying herself. В итоге эта цивилизация уничтожила сама себя.
Maybe the person Sarah brought back from the dead was herself. Может, Сара сама себя оживила.
Gets herself into a mess and hasn't the moral courage to get herself out of it. Сама себя запутывает и не имеет мужества выпутаться.
Catherine built numerous farms and dairies, which she administered herself and she also sold the harvest herself. Екатерина основала многочисленные хутора и молочные фермы, которыми она сама управляла и реализовывала их продукцию.
She'd collect the mushrooms herself from the banks of the Merri Creek. Она сама собирала грибы на берегах Мерри-Крик.