| Watch her hang herself by her own rope. | Она сама себе роет могилу. |
| She can handle herself in there. | Она сама там может справиться. |
| She can't drive herself. | Ну... сама она не поедет. |
| Claire went after herself. | Клэр сама себя уничтожила. |
| She's talking to herself. | Она говорит сама с собой. |
| She's just not herself. | Она сама не своя. |
| I mean not herself. | В смысле сама не своя. |
| Let her speak for herself. | Она сама скажет за себя. |
| She can look after herself. | Она может сама о себе позаботиться. |
| Our sister chose this for herself. | Сестра сама выбрала свою судьбу. |
| She has to do everything herself. | Все должна сделать сама. |
| For Alice what did to herself. | Элис поступила так сама. |
| Look, she composed this song herself. | ќна написала ету песню сама. |
| if she didn't jump herself. | если она не прыгнет сама. |
| My client would like to express herself. | Подзащитная хочет сама все объяснить. |
| She herself was Hollywood. | Она сама была как Голливуд. |
| Dr. Ogden confirmed it herself! | Доктор Огден сама это подтвердила! |
| And she definitely took the pills herself? | Она точно сама приняла таблетки? |
| She can get herself out. | Она может получить сама. |
| She wants you all to herself. | Хочет тобой завладеть сама. |
| What says the maid herself? | А что она сама говорит? |
| Lydia always insisted on cutting mine herself. | ЛИдия всегда стригла меня сама. |
| Do you think Sasha did that herself? | Думаешь, Саша сама? |
| Mama will want Cersei for herself. | Мама захочет убить Серсею сама. |
| Rachel administered it to me herself. | Рэйчел сама ввела его мне. |