She'll tell you herself. |
Она сама тебе скажет. |
She makes them herself. |
Она их сама делает. |
But she got herself sent to the hoosegow. |
Но она сама отправилась туда. |
She even admitted it herself. |
Она даже сама это признала. |
She made it herself. |
Она сделала это сама. |
She can drive it herself. |
Она может вести ее сама |
Maybe she lights it herself. |
Может: она прикуривает сама. |
She'll be able to see for herself. |
Она сама все увидит. |
She used to flip 'em over herself. |
Обычно она это делает сама. |
She's Miss Philanthropy herself. |
Она сама мисс Филантропия. |
She's got herself. |
Она сама себя найдет. |
She's sending the messages to herself. |
Она сама себе угрожает. |
Mum's beside herself. |
Мама сама не своя. |
She just declared herself to be one. |
Она сама выставляет себя такой. |
She hadn't been herself. |
Она была сама не своя. |
She wants herself gone. |
Она сама хочет уйти. |
Can't she walk herself? |
А что, она сама не может? |
She made the whole thing herself from scratch. |
Она полностью испекла его сама. |
Maybe she one of the ghosts herself. |
Может она и сама призрак. |
It was Shelly herself. |
Это была сама Шелли. |
She can come pick 'em up herself. |
Она может сама его забрать. |
Diane sent that picture to everyone herself. |
Диана сама разослала то фото. |
As Karen DeGroot herself has written, |
Как писала сама Карен Дегрут: |
And that is Emily herself. |
А это сама Эмили. |
Ginnie did that to herself. |
Джинни это сделала сама. |