| MacArthur's headquarters radioed Fletcher with reports of the attacks and the locations of the Japanese invasion forces. | Штаб-квартира Макартура передавала по радио Флетчеру сообщения об атаках и расположении японских сил вторжения. |
| American's corporate headquarters are also in Fort Worth near the airport. | Штаб-квартира американской корпорации также находится в Форт-Уэрте недалеко от аэропорта. |
| Its headquarters are located in Kiryat Shmona, an independent city not included in the council's jurisdiction. | Его штаб-квартира находится в Кирьят-Шмоне, независимом городе, не включенном в юрисдикцию Совета. |
| And, according to Article 174, the Court is an independent judicial authority whose headquarters is in Cairo. | И, в соответствии со статьей 174, суд является независимым судебным органом, штаб-квартира которого находится в Каире. |
| The family's headquarters is found in the basement of a small jazz hall. | Штаб-квартира семьи находится в подвале маленького джазового ресторана. |
| 505 Games headquarters is located in the city of Milan, Italy. | Штаб-квартира 505 Games находится в городе Милан, Италия. |
| The headquarters of Benteler International AG is in Salzburg (Austria), as of 2010. | Штаб-квартира Benteler International AG находится в Зальцбурге (Австрия) с 2010 года. |
| The headquarters of the Union for the Mediterranean are located in Barcelona. | Открылась штаб-квартира Союза для Средиземноморья в Барселоне. |
| The group headquarters are located in Mariehamn on the Åland Islands. | Штаб-квартира компании расположена в Мариехамне на Аландских островах. |
| The agency was created under the direct authority of the Governor General of India, with its headquarters in Shimla. | Агентство было создано под прямым управлением Генерал-Губернатора Индии, штаб-квартира находилась в Шимле. |
| The Temple's San Francisco headquarters came under siege by national media and relatives of Jonestown victims. | Штаб-квартира Храма в Сан-Франциско подверглась осаде со стороны национальных средств массовой информации и родственников жертв Джонстауна. |
| The whole Havelland was now occupied by the Swedes, whose headquarters was initially established in the town of Brandenburg. | Весь Хафельланд теперь был занят шведами, штаб-квартира которых первоначально была размещена в городе Бранденбург. |
| It was established in 2000 and its headquarters is in Shatin, New Territories. | Оно было создана в 2000 году и её штаб-квартира находится в Шатине, Новые Территории. |
| When the main naval base at Lumut became available PASKAL headquarters was established there in 1981. | Когда появилась основная военно-морская база в Лумуте, штаб-квартира ПАСКАЛЬ была создана там в 1981 году. |
| Paris was declared in a state of siege, the headquarters of the uprising was surrounded, and the leaders arrested. | Париж был объявлен на осадном положении, штаб-квартира восстания была окружена и лидеры арестованы. |
| Despite its name, the airline's original headquarters was in Panama City, Florida with some executive offices being located in New Orleans. | Штаб-квартира авиакомпании, первоначально и несмотря на своё название, находилась в городе Панама (Флорида), а некоторые сервисные подразделения располагались в Новом Орлеане. |
| Eramet's chairman and CEO is Christel Bories and its headquarters is in Paris. | Председатель и генеральный директор Кристель Бори, а ее штаб-квартира находится в Париже. |
| Titans Tower, headquarters of the Teen Titans, originally located in New York City. | Башня Титанов - штаб-квартира Юных титанов, первоначально находилась в Нью-Йорке. |
| Kangilinnguit is the Danish naval headquarters of Greenland. | Кангиллингуит - штаб-квартира датского ВМФ в Гренландии. |
| It contains the new Main Store of Kintetsu Department Store, Marriott International hotel, and new headquarters office of Sharp Corporation. | В нем находится новый главный магазин компании Kintetsu Department Store, отель Marriott International и новая штаб-квартира корпорации Sharp. |
| I run a little company that's got its headquarters near the campus. | Я создал небольшую компанию, штаб-квартира которой рядом с кампусом. |
| The place looks like an abandoned CIA headquarters. | Это место выглядит как брошенная штаб-квартира ЦРУ. |
| Lowell is also home to the headquarters of trucking company J.B. Hunt. | В Лоуэлле находится штаб-квартира одна из крупнейших американских компаний в сфере наземных грузоперевозок J.B. Hunt. |
| Its international and operational headquarters are in Switzerland. | Серверы и штаб-квартира находятся в Швейцарии. |
| The company headquarters is now located in Golden, Colorado. | Штаб-квартира компании расположена в городе Голден, штат Колорадо. |