The Joint Mechanism headquarters in Assosa was closed down in May 2013 and relocated to Kadugli. |
Штаб-квартира Совместного механизма по наблюдению и контролю за границей в Ассосе была закрыта в мае 2013 года и переведена в Кадугли. |
Its headquarters are located in Tamarah City, with branch offices under its direct control. |
Штаб-квартира Департамента, непосредственно контролирующая работу его отделений, находится в городе Тамара. |
You're looking at the sector headquarters for the Ferengi Benevolent Association. |
Перед тобой штаб-квартира Ассоциации Милосердия ференги в этом секторе. |
LIFE headquarters is located in Southfield, Michigan. |
Штаб-квартира организации «Лайф» находится в городе Саутфилд, штат Мичиган. |
There is no monitoring at the headquarters level of the way the evaluation of the government financial system is done by country offices. |
Штаб-квартира Фонда не контролирует, как осуществляется оценка страновыми отделениями государственных финансовых систем. |
In the absence of filtering the knowledge to headquarters, a need has risen for alternative arrangements for headquarters policy and strategy formulation. |
В силу того, что штаб-квартира не получает надлежащим образом обработанной информации, возникла необходимость в разработке альтернативных механизмов для определения политики штаб-квартиры и формулирования стратегии. |
Savings of $89,700 were the result of the cancellation of the lease agreements for three regional headquarters owing to the deteriorating security situation in Liberia and the moving of the Central Region headquarters to UNOMIL headquarters. |
Экономия средств в объеме 89700 долл. США достигнута в результате того, что из-за ухудшения обстановки в плане безопасности в Либерии были аннулированы договоры об аренде помещений для трех региональных штаб-квартир и центральная региональная штаб-квартира была переведена в штаб-квартиру МНООНЛ. |
UNEP has its headquarters in Nairobi and employs 1,141 staff around the world, of whom 445 are based at its headquarters. |
Штаб-квартира ЮНЕП находится в Найроби; численность сотрудников организации, работающих в разных странах мира, составляет 1141 человек, 445 из которых базируются в штаб-квартире. |
The UNU headquarters did not undertake reconciliation of the inter-fund account with United Nations Headquarters to clear the discrepancy. |
Штаб-квартира УООН не провела выверку остатков средств по межфондовым операциям с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций для устранения этого расхождения. |
Freudenberg Politex is a multinational with its headquarters in Italy at Novedrate (Como). |
Фройденберг Политекс это многонациональная компания, штаб-квартира, которой находится в Италии, город Новедрате (Комо). |
Its headquarters were in North Avenue, Salisbury. |
Штаб-квартира Охранных сил находилась в Норт-авеню, Солсбери. |
Park headquarters and the Robert J. Lagomarsino Visitor Center are located in the city of Ventura. |
Штаб-квартира парка и информационный центр имени Роберта Лагомарсино расположены в городе Вентура. |
Its headquarters were located at Joint Base Pearl Harbor-Hickam in Hawaii. |
Штаб-квартира PACAF размещается на объединенной военной базе Пёрл-Харбор-Хиккам на Гавайях. |
At the southern end of Elgin is the headquarters of the Ottawa Police Service. |
На южной оконечности Элгин-стрит, на углу с Кэтрин-стрит, находится штаб-квартира полиции Оттавы. |
In 1952, the Wadō-ryū headquarters (honbu) was established at the Meiji University dojo in Tokyo. |
1952 Штаб-квартира Вадо-рю открыта в додзё при Университете Мэйдзи, Токио, Япония. |
The headquarters is located where the old School of Arts and Crafts used to be in the municipality of Estación Central. |
Штаб-квартира университета находится в районе старой Школы искусств и ремесел в муниципалитете Центрального железнодорожного вокзала Эстасьон-Сентраля. |
The UBS headquarters in Zurich still fit the cliché of the dignified Swiss private bank - just a bit bigger. |
Штаб-квартира UBS в Цюрихе до сих пор соответствует образу достойного швейцарского частного банка, - только она немного больше. |
This occurred soon after Charles Taylor's headquarters was taken by ULIMO-Kromah. |
Это произошло вскоре после того, как штаб-квартира Чарльза Тейлора была захвачена силами УЛИМО (Кромах). |
Its headquarters are in Jenkintown PA (USA). |
Штаб-квартира этой компании расположена в Дженкинтауне, Пенсильвания (США). |
UNMIBH headquarters were previously scattered among five locations in Sarajevo, which were rented by the Mission. |
До этого штаб-квартира МООНБГ размещалась в пяти различных зданиях в Сараево, которые арендовались Миссией. |
The headquarters of UNU/INRA is located at the Legon campus of the University of Ghana, near Accra. |
Штаб-квартира УООН/ИПРА находится на территории расположенного возле Аккры Легонского студенческого городка Ганского университета. |
A concerted effort is being made by headquarters and country offices to bring the unapplied level down. |
Штаб-квартира и страновые отделения прилагают согласованные усилия, направленные на снижение объема незачисленных сумм. |
The headquarters of WHO is a smoke-free environment. |
Штаб-квартира Всемирной организации здравоохранения объявлена зоной, свободной от табакокурения. |
Unconfirmed sources indicate that such instructions are received from the National Intelligence and Security Service headquarters in Khartoum. |
По данным из неподтвержденных источников такие инструкции дает своим подчиненным штаб-квартира НСРБ в Хартуме. |
Exchanges of expertise and best practices between subregional offices are haphazard, and coordination and support from Economic Commission for Africa headquarters are weak. |
Обмен специальными знаниями и наилучшей практикой между субрегиональными представительствами не проводится на систематической основе, а штаб-квартира Экономической комиссии для Африки не обеспечивает эффективную координацию и поддержку. |