Английский - русский
Перевод слова Headquarters
Вариант перевода Штаб-квартира

Примеры в контексте "Headquarters - Штаб-квартира"

Примеры: Headquarters - Штаб-квартира
Facilities: Headquarters and three sub-offices Объекты: штаб-квартира и три вспомогательные штаб-квартиры
Paris (UNESCO Headquarters) Париж (штаб-квартира ЮНЕСКО)
Vienna (IAEA Headquarters) Вена (штаб-квартира МАГАТЭ)
Rome (WFP/IFAD Headquarters) Рим (штаб-квартира МПП/МФСР)
Total Headquarters (Vienna) 4116141151213202 Итого, штаб-квартира, Вена
Subtotal Headquarters (11) Итого, штаб-квартира (11)
Activities of WHO (Headquarters) Мероприятия ВОЗ (штаб-квартира)
Headquarters: Tangiers, Morocco. Штаб-квартира: Танжер, Марокко.
Headquarters: Niamey, Niger. Штаб-квартира: Ниамей, Нигер.
Headquarters: Lusaka, Zambia. Штаб-квартира: Лусака, Замбия.
Headquarters, "Torre Granito" Штаб-квартира, "Торре Гранито"
Headquarters and 7 regional offices Штаб-квартира и 7 региональных отделений
A. Thematic work: Headquarters А. Тематическая работа: штаб-квартира
B. Headquarters and Information Technology В. Штаб-квартира и служба информационных технологий
Headquarters and regional support: 17 штаб-квартира и региональная поддержка: 17
(c) UNODC headquarters currently requires all project managers to set out in project proposal documents the risks that are outside of the control of UNODC, but not those that it can manage along with proposed mitigating actions. с) штаб-квартира ЮНОДК в настоящее время обязывает всех руководителей проектов указывать в документах по проектным предложениям те факторы риска, которые ЮНОДК не в состоянии контролировать, не упоминая при этом факторы риска, которые оно может регулировать, и меры, которые предлагагается принимать для их снижения.
For the biennium 1998-1999, the distribution of 152 military observers would be as follows: Beirut (3), Naqoura (50), Damascus (43), Tiberias (37), Ismalia (4) and at the mission headquarters (15); В двухгодичный период 1998-1999 годов распределение 152 военных наблюдателей будет следующим: Бейрут - 3 человека, Накура - 50 человек, Дамаск - 43 человека, Тиберия - 37 человек, Исмаилия - 4 человека и штаб-квартира миссии - 15 человек;
Ruijin, Jiangxi Province: Headquarters of the Communist Party in the early 1930's. Руиджин - штаб-квартира коммунистической партии в начале 1930-х.
Belfast remains the Regional Headquarters, but an Enquiry and Advice Centre has also been opened in Dublin. Региональная штаб-квартира по-прежнему расположена в Белфасте, однако в Дублине открыт справочно-консультационный центр.
Headquarters of Primatech, the global leaders of evo research. Штаб-квартира Прайматек, международных лидеров в эво-исследованиях.
The United Nations Headquarters, the Chrysler Building and the Empire State Building are all within only steps away. Штаб-квартира ООН, Крайслер-билдинг и Эмпайр-Стэйт-Билдинг находятся буквально в двух шагах от отеля.
March 22, 1992 FBI Headquarters, Washington D.C. If you can hear me, raise your right hand. Штаб-квартира ФБР, Вашингтон, округ Колумбия... поднимите правую руку.
It used to be the District Headquarters until it moved to Munyumbwe some 30 km east of the town. Раньше здесь находилась штаб-квартира, затем она переехала в Маньюмбве около 30 км к востоку от города.
The KWV Headquarters and main production complex are situated in the Cape Winelands in Paarl. Штаб-квартира KWV и основные производственные мощности расположены в Капском винодельчееском регионе в г. Парл.
Headquarters 1. The Headquarters of the Forum is in Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia. Штаб-квартира Форума находится в Эр-Рияде, Королевство Саудовская Аравия.