Английский - русский
Перевод слова Headquarters
Вариант перевода Штаб-квартира

Примеры в контексте "Headquarters - Штаб-квартира"

Примеры: Headquarters - Штаб-квартира
Its headquarters is in Washington, D.C. Штаб-квартира находится в Вашингтоне, Округ Колумбия.
The Federation of National Representations of the Experiment in International Living is a network of 23 non-profit organizations with headquarters in the United States. Федерация национальных представительств «Эксперимента международной жизни» представляет собой сеть из 23 некоммерческих организаций, штаб-квартира которой находится Соединенных Штатах Америки.
UNFPA headquarters is coordinating closely with the Nigeria country office to address these issues. Для решения этих вопросов штаб-квартира ЮНФПА тесно взаимодействует со страновым отделением в Нигерии.
The commission headquarters is based in Asmara, and it has structures that stretch to the regional and sub-regional administrative units. Штаб-квартира Комиссии расположена в Асмэре, а ее подразделения действуют на региональном и субрегиональном административном уровне.
I think headquarters is big enough for the two of us. Я думаю, штаб-квартира достаточно большая для нас двоих.
Dr. Evil's headquarters is right over that next ridge. Штаб-квартира Доктора Зло прямо за этой скалой.
I told you... four years ago, this was the congressman's campaign headquarters. 4 года назад здесь была штаб-квартира избирательной кампании конгрессмена.
Your headquarters will tell the world of these facts. Ваша Штаб-Квартира расскажет миру об этом.
His headquarters are in the Metro club. В клубе "Метро" у него штаб-квартира.
They got their headquarters out in the middle of Virginia somewhere. У них штаб-квартира где-то посреди Вирджинии.
Virginia, CIA headquarters in Langley - maybe a quick stop in the Caribbean. Вирджиния. Штаб-квартира ЦРУ в Лэнгли. Может, с небольшой остановкой на Карибах.
A headquarters for regulars fighting against Villa. Штаб-квартира регулярной армии, сражающейся против Виллы.
That's where the Protectors of a Free America headquarters are located. Там располагается штаб-квартира защитников свободной Америки.
He thinks it's a zombie headquarters. Он думает, это штаб-квартира зомби.
It is envisaged that BINUB headquarters will be situated at the location currently used as integrated mission headquarters. Предполагается, что штаб-квартира ОПООНБ будет находиться там же, где в настоящее время находится объединенная штаб-квартира миссии.
[11] The M23 administrative headquarters are at Rumangabo and the military headquarters at Chanzu. [11] Административная штаб-квартира Движения 23 марта находится в Румангабо, а военная штаб-квартира - в Чанзу.
As proposed, the UNMIS organizational structure thus comprises a Mission headquarters at Khartoum and a field headquarters in Juba, southern Sudan. Таким образом, в предлагаемой организационной структуре МООНВС предусматривается штаб-квартира Миссии в Хартуме и штаб-квартира на месте в Джубе, южный Судан.
The international operational headquarters are located in Americus, Georgia, United States, with the administrative headquarters located in Atlanta. Международная штаб-квартира расположена в г. Америкус, Джорджия, а административная штаб-квартира - в Атланте.
It seems to be their headquarters. Мжно подумать, что у них тут штаб-квартира.
The importance of its headquarters in Africa was stressed. Было подчеркнуто важное значение того, что ее штаб-квартира находится в Африке.
The cost of living in Lima, headquarters of the Regional Centre, has augmented, thus requiring additional resources. Стоимость жизни в Лиме, где находится штаб-квартира Регионального центра, выросла, в связи с чем увеличилась потребность в ресурсах.
Nairobi is the headquarters of UNEP which has shown great leadership and support for the IPBES process so far. В Найроби расположена штаб-квартира ЮНЕП, которая до настоящего времени выполняет важную руководящую роль в процессе создания Платформы и поддерживает этот процесс.
UNDP has its headquarters in New York, but works primarily through its offices in 177 countries and territories. Штаб-квартира ПРООН расположена в Нью-Йорке, однако основная работа ведется из отделений, расположенных в 177 странах и регионах.
The Mission will have its headquarters in the region, but not in one of the three most affected countries. Штаб-квартира миссии будет расположена в регионе, но не на территории трех наиболее пострадавших стран.
Its headquarters are located in Khartoum, Sudan. Штаб-квартира банка находится в Хартуме, Судан.