Английский - русский
Перевод слова Headquarters
Вариант перевода Штаб-квартира

Примеры в контексте "Headquarters - Штаб-квартира"

Примеры: Headquarters - Штаб-квартира
The Special Coordinator remains in constant contact with the Director-General of OPCW and myself to ensure that the OPCW headquarters in The Hague and the United Nations Secretariat are fully informed of the evolving situation, the progress made and the challenges faced in implementing mandated tasks. Специальный координатор продолжает работать в постоянном контакте с Генеральным директором ОЗХО и мною в интересах обеспечения того, чтобы штаб-квартира ОЗХО в Гааге и Секретариат Организации Объединенных Наций получали всю информацию об изменении обстановки, достигнутом прогрессе и имеющихся трудностях в выполнении поставленных задач.
In 2013 UNDP headquarters maintained 'climate neutrality' in its operations by reducing greenhouse gas emissions and offsetting remaining emissions through the purchase of high-quality certified emission reductions from projects contributing to sustainable development priorities and the Millennium Development Goals. В 2013 году штаб-квартира ПРООН сохранила статус "нейтрального климатического воздействия" в своей деятельности за счет сокращения выбросов парниковых газов и компенсации оставшихся выбросов путем покупки высококачественных сертифицированных сокращений выбросов от проектов, способствующих достижению приоритетных целей устойчивого развития и Целей развития тысячелетия.
The headquarters in country A also buys other parts which are needed for the manufacturing of the final product from companies that are not part of the MNE in third countries. Штаб-квартира в стране А также покупает другие детали, необходимые для производства конечного продукта, у компаний, которые не входят в состав МНК, в третьих странах.
The finished product is not exported back to country A. In this production process, the headquarters in country A considers itself the owner of the inputs and the intellectual property products until the finished product is sold. Готовое изделие не экспортируется обратно в страну А. В этом производственном процессе штаб-квартира в стране А считает себя владельцем вводимых ресурсов и продуктов интеллектуальной собственности до момента продажи конечного продукта.
By mid-July, these sectors will in turn be disbanded and all operations other than the round-the-clock surveillance of the weapons storage areas will be conducted by mobile teams from these sectors and from the headquarters of the Arms Monitoring Office in Kathmandu. В середине июля эти сектора будут также расформированы и все операции, помимо круглосуточного наблюдения за районами хранения оружия, будут осуществляться мобильными группами из этих секторов, а штаб-квартира Управления по наблюдению за вооружениями будет находиться в Катманду.
The same penalties shall apply to the leader and his subordinates, regardless of their rank in the grouping, organization, association or entity similar thereto, whether or not the headquarters of this grouping is in the country or abroad. Такое же наказание применяется в отношении руководителя и его подчиненных независимо от их положения в группе, организации, ассоциации или аналогичной им структуре, при этом не имеет значения тот факт, находится ли штаб-квартира этой структуры в стране или за рубежом .
The two main reasons for that are, firstly, the budgeted and actual resources of subregional offices are grossly insufficient to enable full implementation of their core functions, and secondly, ECA headquarters provides them very little support as a resource multiplier. Две основные причины этого заключаются в том, что, во-первых, бюджетных и фактических ресурсов субрегиональных представительств явно недостаточно для обеспечения выполнения в полном объеме своих основных функций и, во-вторых, в том, что штаб-квартира ЭКА оказывает им весьма ограниченную поддержку в качестве мультипликатора ресурсов.
A drugs and drug addiction observatory will shortly be established in Morocco with its headquarters at the Ministry of Health in Rabat. Morocco is the first Mediterranean country to adopt this approach. В ближайшее время в Марокко будет открыт Центр контроля за оборотом наркотиков и наркоманами, и его штаб-квартира будет находиться в министерстве здравоохранения в Рабате, поскольку Марокко является первой страной Средиземноморья, принявшей эту концепцию.
The activities of these offices are, on a daily basis, communicated to and coordinated by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) headquarters through the Field Support Coordination Unit. Информация о мероприятиях этих отделений ежедневно направляется в штаб-квартиру Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА) через Группу по содействию координации деятельности на местах; штаб-квартира МООНСА координирует эти мероприятия.
Kolba's headquarters are a few miles outside of the airfield, but our HUMINT source indicates Diacov and Jimmy Ionesco are captured and being held in the control tower at the north end of the base. Штаб-квартира Колбы в паре километров от аэродрома, наши источники сообщают, что Дьяков и Джимми Ионеско были схвачены и удерживаются в контрольной башне в северной части базы.
The Board noted, however, that in two items under subprogramme 1, UNU headquarters did not identify performance indicators, external factors, and end-users or beneficiaries of outputs. Однако Комиссия отметила, что по двум позициям в рамках подпрограммы 1 штаб-квартира УООН не указала показатели деятельности, внешние факторы и конечных пользователей или бенефициаров осуществляемой деятельности.
For groups, undertakings or entities: name, acronyms, address, headquarters, subsidiaries, affiliates, fronts, nature of business or activity, leadership; в отношении групп, предприятий или организаций должны указываться: название, акроним, адрес, штаб-квартира, дочернии компании, филиалы, подставные организации, характер дела или деятельности, руководство.
As foreshadowed in New Zealand's initial report under the Covenant, the National Archives headquarters in Wellington moved in 1991 to new premises and was renovated to meet its varied needs in terms of storage, conservation and public access to information. Как и предсказывалось в первоначальном докладе Новой Зеландии, представленном в соответствии с Пактом, штаб-квартира национальных архивов в Веллингтоне переехала в 1991 году в новое здание, а старое здание было отремонтировано для удовлетворения различных потребностей в хранении, сохранении и обеспечении доступа общественности к информации.
Danfoss Household Compressors is located with its headquarters and the largest factory for household and light commercial compressors in Germany and has other factories in Slovenia, Slovakia and Mexico. Штаб-квартира и наибольшая фабрика по производству домашних и легких коммерческих компрессоров Danfoss Household Compressors находятся в германии, фирма также имеет заводы в Словении, Словакии и Мексике.
After working from temporary offices in Central London, the headquarters of SOE was moved on 31 October 1940 into 64 Baker Street (hence the nickname "the Baker Street Irregulars"). Штаб-квартира УСО переехала из временных помещений Центрального Лондона 31 октября 1940 года в дом 64 на Бейкер-стрит (оттуда и пошло прозвище членов УСО «Ополченцы Бейкер-стрит»).
In Avengers Assemble, the Avengers Tower is the new headquarters for the heroes to train and live after the destruction of the Avengers Mansion in the series premiere. Башня Мстителей - новая штаб-квартира для героев, которые тренируются и живут после разрушения Особняка Мстителей в премьерной серии.
Nairobi was founded as a railway town, and the main headquarters of Kenya Railways (KR) is still situated at Nairobi railway station, which is located near the city centre. Найроби был основан как железнодорожная станция, и штаб-квартира Кенийских Железных Дорог до сих пор расположена в городе, недалеко от центра.
To configure the router for the branch will do the same steps as with the headquarters router, to that end we will show all the commands that apply to this router. Чтобы настроить маршрутизатор для отрасли будет делать те же шаги, как штаб-квартира маршрутизатор, для этого мы покажем все команды, которые применяются к маршрутизатору.
It also served as the headquarters for much of the war for the Department of the Ohio, which was charged with the defense of the region, as well as directing the army's offensive into Kentucky and Tennessee. Большую часть военного времени в Цинциннати располагалась штаб-квартира Департамента штата Огайо, на который была возложена обязанность защиты региона, а также руководство наступлением армии на Кентукки и Теннеси.
In the meantime, the church's headquarters remained in Kirtland from 1831 to 1838; and there the church built its first temple and continued to grow in membership from 680 to 17,881. В то же время штаб-квартира Церкви по-прежнему находилась в Киртланде с 1831 года по 1838 год, и там церковь построила свой первый храм, и продолжала расти в составе с 680 до 17881 последователей.
The former head office for Mutual Life Assurance Company at 227 King Street South in Waterloo became the home to Sun Life's Canadian operations, while a regional office and Sun Life's corporate headquarters remained in Toronto. Бывший головной офис компании Mutual Life Assurance на 227 King Street South в Уотерлу стал операционным центром подразделения канадских операций Sun Life, в то время как штаб-квартира Sun Life остались в Торонто.
The squadrons, units and headquarters and the hospital gradually moved in from RAF Hinaidi, Baghdad, which was then vacated by the British and renamed "Rashid Airfield" by the Iraqis. Эскадрильи, части, штаб-квартира и больница постепенно перебирались из базы КВВС в Хинаиди, Багдад, которая затем была освобождена британцами и переименована иракцами в "аэродром Рашид".
Dell's headquarters is located in the city's suburb, Round Rock, and major offices for Google, Facebook, EA Games, and Apple are also open in the Austin area. Штаб-квартира Dell расположена в пригороде Остина, в городе Раунд-Рок, также в районе Остина есть офисы Google, Facebook, EA Games, ARM, Samsung и Apple.
The old NASDA headquarters were located at the current site of the Tanegashima Space Center, on Tanegashima Island, 115 kilometers south of Kyūshū. Штаб-квартира NASDA располагалась в зданиях современного Космического центра Танэгасима на острове Танэгасима в 115 километрах южнее Кюсю.
Radio and television towers were bombed, as were the Belgrade headquarters of Radio Television Serbia on 23 April, resulting in the deaths of 16 employees. Бомбардировкам были подвергнуты радио- и телевещательные станции, а 23 апреля - расположенная в Белграде штаб-квартира радиотелевизионной службы "Сербия", в результате чего погибло 16 служащих.