'... but the Armed Proletarian Front will never be defeated. |
но Вооруженный пролетарский фронт никогда не сдастся. |
In the period 1977-2011, West Bengal was governed from Kolkata by the Left Front, which was dominated by the Communist Party of India (CPM). |
С 1977 по 2011 год Калькуттой и Западной Бенгалией управлял левый фронт, в котором основную роль играет коммунистическая партия. |
After a brief training period the brigade, under the command of Colonel Ivan Yakubovsky, was assigned to the 65th Army as part of the Don Front. |
После непродолжительной учёбы бригаду под командованием полковника И. И. Якубовского направили на Донской фронт в состав 65-й армии. |
In 1943, Minister of Education Emanuel Moravec advanced a proposal to deploy the army to the Eastern Front in support of German operations. |
В 1943 году министр образования Эммануэль Моравец продвигал идею отправки правительственных войск на Восточный фронт. |
Thus, it held Jacques Doriot in esteem for his attempts to unite the French far right into a single Front. |
В почёте у газеты был и Жак Дорио, пытавшийся объединить французских ультраправых в единый фронт. |
However, three tanks were sent to the 100th Special Tank Company which tested them on the Eastern Front. |
Всё же только три танка были отправлены на фронт в 100-ю особую танковую роту. |
As a result of the Operation Bagration, Soviet 1st Baltic Front reached eastern borders of Lithuania in summer 1944 and continued to push forward during the Baltic Offensive. |
1-й Прибалтийский фронт достиг границ Литовской ССР летом 1944 года и продолжил наступление по территории Литвы в рамках Прибалтийской стратегической операции. |
In the summer of 1915 she went to the Western Front with a medical-nutritious detachment. |
Летом 1915 года отправилась на Западный фронт с лечебно-питательным отрядом. |
On 8 December the coalition changed its name to Por México al Frente (Mexico to the Front). |
8 декабря она получила название «За Мексику на фронт». |
Bakhtiar's decision to collaborate with the Shah caused the National Front to denounce him as a traitor to their cause and to expel him from the organization. |
Решение Бахтияра сотрудничать с шахом вынудило Национальный фронт осудить его как предателя и исключить из организации. |
The Eastern Front is a coalition of rebel groups operating in eastern Sudan along the border with Eritrea, particularly the states of Red Sea and Kassala. |
Восточный фронт - это коалиция повстанческих группировок, действовавших на востоке Судана неподалеку от границы с Эритреей. |
Bonded Labour Liberation Front AP Chapter, India Vithalrao Arya (m) |
Фронт освобождения от кабального труда, отделение штата Андхра-Прадеш, Индия |
During the reporting period, the Consensus was signed by new political parties, including the Mouvement démocratique réformateur Haïtien and the Front pour la reconstruction nationale. |
В течение отчетного периода Консенсус подписали новые политические партии, включая Гаитянское демократическое движение за реформы и Фронт национального возрождения. |
We're getting moved back to the Western Front and they're giving us four days leave before we go. |
Мы возвращаемся на Западный фронт, и перед этим нам дают 4 дня отпуска. |
Organizing themselves through groups like Earth First!, Root Force, or more drastically the Earth Liberation Front ELF, Earth Liberation Army (ELA) and Animal Liberation Front (ALF). |
Часть из них участвуют в работе таких организаций, как Earth First!, Сила Корня (Root Force), или в более радикальных, таких, как Фронт освобождения Земли (ELF), Армия освобождения Земли (АОЗ), Фронт освобождения животных (ALF). |
At a PMR congress held in February 1948, the National Democratic Front was converted into the FDP. |
В феврале 1948 года состоялся съезд Национально-демократического фронта, на котором он был переименован в Народно-демократический фронт. |
In April 2010, Yatsenyuk was officially chosen as party leader of Front for Change; by that time the public initiative had become a political party also. |
В ноябре 2009 года Яценюк был избран лидером партии «Фронт перемен», и партия выдвинула его кандидатуру в президенты. |
The Ethiopian Peoples Revolutionary Democratic Front (EPRDF) was not led by the Tigray People's Liberation Front (FPLT) although the latter had played a very influential role in creating the EPRDF in 1989 and the launching of the liberation movement. |
Народный фронт за освобождение Тигрэ (ФПЛТ) не руководит Демократическим революционным фронтом народов Эфиопии (ДРФНЭ), даже если первый сыграл особо влиятельную роль в его создании в 1989 году и развернул движение освобождения. |
What I'm hearing from my sources is that Alvarez has risen to a position of power in the Ecuadorian Liberation Front for some years. |
Насколько мне известно, Альварез давно стремился возглавить Фронт за Свободный Эквадор. |
It later changed its name to Frente Revolucionária de Timor-Leste Independente (Revolutionary Front of Independent East Timor or Fretilin). |
Этой коалиции противостоял Революционный фронт за независимость Восточного Тимора (ФРЕТИЛИН). |
The Chadian Front patriotique pour le redressement (FPR) also recruited children in 2011. |
В 2011 году детей также вербовал чадский Патриотический фронт за возрождение (ПФВ). |
The Front du peuple murundi weakened significantly during 2013 (see annex 47). |
В 2013 году Народный фронт мурунди был значительно ослаблен (см. приложение 47). |
He had published several articles in Umuvigizi newspaper that were critical of the Rwandan Patriotic Front (RPF), the ruling political party. |
Он опубликовал ряд статей в газете «Умувигизи» с критикой правящей политической партии «Руандийский патриотический фронт» (РПФ). |
Mon separatists formed the Mon Peoples Front, which was later superseded by the New Mon State Party (NMSP) in 1962. |
Сепаратистски настроенные моны организовали Монский народный фронт, который потом реорганизовался в Новую партию Монского государства (НПМГ) в 1962. |
On 27 July, the 270th was withdrawn to the RVGK and transferred to the Kalinin Front in the Nelidovo area. |
27 июля дивизия была выведена в резерв Ставки ВГК и переброшена на Калининский фронт в район станции Нелидово. |