Liberation Front Popular Organization: |
Народная организация "Фронт освобождения": |
During World War II the school graduated 25 groups of navigators, gunners, 18 groups wireless operators, trained about 8000 aviation professionals, and created and sent to the front five air regiments and an air squadron. |
В годы Великой Отечественной войны училище подготовило 25 выпусков штурманов, 18 выпусков стрелков-радистов, подготовив около 12 тысяч авиационных специалистов, сформировало и отправило на фронт 5 авиационных полков и 1 авиационную эскадрилью. |
He led his division to victory at the Battle of Skra-di-Legen in May 1918, and participated with it in the general Allied offensive of September 1918, which broke the German-Bulgarian front. |
Он возглавил свою дивизию в победной для союзников Битве при Скра в мае 1918 года, и принял участие в генеральном наступлении союзников в сентябре 1918 года, в результате которого был прорван германо-болгарский фронт. |
During the Yalta Conference on 4 February, the Deputy Chief of the Soviet General Staff, General Aleksei Antonov, raised the issue of hampering the reinforcement of German troops from the western front by paralysing the junctions of Berlin and Leipzig with aerial bombardment. |
4 февраля, в первый день Ялтинской конференции, первый заместитель начальника советского Генштаба генерал А. И. Антонов поднял на конференции вопрос о необходимости затруднить переброску немецких войск на восточный фронт путём нанесения воздушных ударов по Берлину и Лейпцигу. |
To fulfil this objective, I invite everybody to form a front of fraternity, amity and sustainable peace, based on monotheism and justice, under the name of the Coalition for Peace, to prevent incursions and arrogance and to promote the culture of affection and justice. |
Для достижения этой цели я призываю всех создать коалицию за мир - фронт братства, дружбы и устойчивого мира на основе единобожия и справедливости, с тем чтобы положить конец вмешательствам в дела других и вызывающему поведению и содействовать развитию культуры любви и справедливости. |
They're going to the Front. |
Они едут на фронт. |
It was transferred to the Transcaucasian Front. |
Впоследствии передислоцируется на кавказский фронт. |
Last known is south on Front. |
Улица Фронт, юг. |
He's in charge of the North Front. |
Он контролирует Северный фронт. |
We're practically a second Front. |
Мы практически второй фронт. |
He was sent to the Eastern Front. |
Его отправили на Восточный фронт. |
We are the Citizen's Liberation Front. |
Мы Гражданский Фронт Освобождения. |
The National Front also put forward a candidate. |
Национальный фронт также выдвинул кандидата. |
Head north on Front Street. |
Езжай на север, прямо на Фронт Стрит. |
In "synchronized flow", the downstream front, where the vehicles accelerate to free flow, does not show this characteristic feature of the wide moving jam. |
Определение фазы синхронизованного потока: Задний по направлению движения фронт области синхронизованного потока, где машины ускоряются вплоть до свободного потока, НЕ обладает характеристическим свойством широкого движущегося кластера. |
"Women's Liberation Front." |
"Фронт освобождения женщин". |
Ahmed Boukhari, Polisario Front |
Ахмед Бухари, Фронт ПОЛИСАРИО |
BNF: Botswana National Front |
НФБ: Национальный фронт Ботсваны |
National Front (BK) |
Национальный фронт (НФ) |
RUF Revolutionary United Front (Sierra Leone) |
Объединенный революционный фронт (Сьерра-Леоне) |
Founded Democratic Social Front. |
Основал партию Демократический социальный фронт. |
With Leningrad Front May 1945. |
Ленинградский фронт, май 1942 года. |
Get to the Front. |
Скорее бы на фронт! |
"Second Front". |
Открыт «Второй фронт». |
Robot Revolutionary Front, transform! |
революционный фронт роботов, снять маскировку! |