Английский - русский
Перевод слова Front
Вариант перевода Фронт

Примеры в контексте "Front - Фронт"

Примеры: Front - Фронт
All those who feel themselves threatened, all those who suffer and all those who long for liberation must belong to the United Front against fascism and its representatives in government. Все, кому угрожает опасность, все, кто терпит притеснения от фашизма, все, кто стремится к освобождению, - в единый фронт против фашизма и его доверенных лиц в правительстве!
Even Bronson wants to head for the front. Даже Бронсон рвется на фронт.
Those are troop ships going out to the front. Масса судов ушла на фронт.
The front's right off Sandy Hook. Фронт сразу за Санди Хук.
I wonder where the front line is. Интересно, где же фронт
instead of "cold front"? вместо "холодный фронт"?
Cold front coming into the warehouse! Холодный фронт надвигается на склад!
They'll never make it to the front. Неужели нас привезли на фронт?
United front, remember? Единый фронт, помнишь?
It's a local low pressure front. Это локальный фронт низкого давления.
He's been moved to the front. Он был переведен на фронт.
Calls upon Morocco and the Polisario Front to continue to cooperate with the efforts of the International Committee of the Red Cross to resolve the problem of the fate of all those unaccounted for since the beginning of the conflict; призывает Марокко и Фронт ПОЛИСАРИО продолжать сотрудничать с Международным комитетом Красного Креста в его усилиях по выяснению судьбы лиц, пропавших без вести со времени начала конфликта;
They claim that the Republic of South Sudan facilitated and hosted two meetings in Juba and Yei towns in South Sudan for the purpose of uniting rebel factions into a new alliance, the Sudan Revolutionary Front, from the membership of: Они утверждают, что Республика Южный Судан оказала содействие и помогла в организации двух совещаний в городах Джуба и Ей в Южном Судане с целью объединения повстанческих группировок в рамках нового альянса под названием «Суданский вооруженный фронт», в состав которого входят:
Expressing its regret also that the Polisario Front is refusing to participate in the identification, even within the territory, of three groups within the disputed tribal groupings, thus delaying completion of the identification process, выражая также сожаление по поводу того, что Фронт ПОЛИСАРИО отказывается участвовать в идентификации - даже в пределах территории - трех групп в составе спорных племенных группировок, дополнительно задерживая тем самым завершение процесса идентификации,
He was on his way to the front. Он на фронт шел.
Cooper came through on the dating front? Купер прорвался на романтический фронт?
Her fiancé was called to the front. Ее жених уехал на фронт.
To take to the front. Перед уходом на фронт.
The Feds are opening another front. Федералы открывают второй фронт.
I've been transferred to the front. Меня переводят на фронт.
There's a cold front coming in. ѕриближаетс€ холодный фронт.
For a while, the front stabilized. На какое-то время фронт стабилизировался.
He then fought on the Romanian front. Затем попадает на Румынский фронт.
The new reinforcements helped to stabilise the front. Принятые меры позволили стабилизировать фронт.
Nikolai goes to the front. Николай уходит на фронт.