Английский - русский
Перевод слова February
Вариант перевода Февраль

Примеры в контексте "February - Февраль"

Примеры: February - Февраль
It noted with appreciation that payments for troop and formed police unit costs were current up to February 2011. Союз с удовлетворением отмечает, что выплаты в счет возмещения расходов на содержание воинских контингентов и сформированных полицейских подразделений произведены по февраль 2011 года включительно.
Between October 2000 and February 2001 the seller delivered at least 2910 print boards to the buyer, which redispatched 2819 of them to its customer. В период с октября 2000 по февраль 2001 года продавец поставил, по меньшей мере, 2910 печатных плат покупателю, который переправил 2819 из них своему заказчику.
In January to February 2010, a first wave of phishing attacks targeted national registries, resulting in potentially fraudulent transactions of Kyoto Protocol units. С января по февраль 2010 года прошла первая волна фишинговых нападений на национальные реестры, в результате которой, возможно, имели место мошеннические операции с единицами Киотского протокола.
As of February 2010, UPDF operations forced LRA to move westward to look for supplies - notably food and clothing - and means of communication. По состоянию на февраль 2010 года благодаря операциям УПДФ силы ЛРА отошли на запад в поисках предметов снабжения - главным образом продовольствия и одежды - и средств сообщения.
This presentation included the outcomes of a meeting in Luxembourg (February 2010) to determine the requirements for a possible revision from version 2.0 to 2.1. В своем выступлении он осветил результаты совещания в Люксембурге (февраль 2010 года), целью которого является определение требований в отношении возможного перехода с версии 2.0 на версию 2.1.
As of February 2010, 76 States had responded, including 24 that had entered data in the module on trafficking in cultural property. По состоянию на февраль 2010 года ответы представили 76 государств, включая 24 государства, которые внесли данные в модуль, касающийся незаконного оборота культурных ценностей.
From July 2009 through February 2010, the United Nations Webcast website registered over 11 million video views (live and on-demand) from users in over 200 countries and territories. В период с июля 2009 года по февраль 2010 года на веб-сайте Группы по Интернет-вещанию Организации Объединенных Наций было зарегистрировано свыше 11 млн. просмотров видеоматериалов (прямые трансляции и просмотры по запросу) пользователями из более чем 200 стран и территорий.
All evaluations conducted between 2008 and February 2010 are level 1 evaluations, with little or no participation of implementing partners and beneficiaries. Все оценки, проведенные в период с 2008 по февраль 2010 годов, являются оценками уровня 1, в которых партнеры-исполнители и бенефициары принимали лишь ограниченное участие или вообще не участвовали.
Payments for troops and formed police units were current as of February 2010 for all active missions except MINURSO, because of insufficient cash in the special account for that mission. По состоянию на февраль 2010 года выплаты за предоставленные воинские и сформированные полицейские подразделения осуществлялись в срок по всем действующим миссиям, за исключением МООНРЗС, вследствие недостаточного объема денежных средств на специальном счете для этой миссии.
Testimony and documentation provided to the Group confirms that 18 arms transport flights to the Democratic Republic of the Congo originated in Khartoum between September 2008 and February 2009. Полученные группой показания и документы подтверждают, что 18 рейсов для перевозки оружия в Демократическую Республику Конго были осуществлены из Хартума в период с сентября 2008 года по февраль 2009 года.
Elections: Last - December 2010; next - February 2013 Выборы: последние - декабрь 2010 года; следующие - февраль 2013 года.
The vacancies have since been filled between June 2006 and February 2007; В период с июня 2006 года по февраль 2007 года указанные вакансии были заполнены;
The sixth session of UNFF (February 2006) set four global objectives on forests and agreed to make progress towards their achievement by 2015. На своей шестой сессии (февраль 2006 года) ФООНЛ определил четыре глобальные цели, касающиеся лесов, и постановил добиться прогресса в деле их достижения к 2015 году.
A nationwide sporting event is being planned for February 2007 with US$ 75,000 worth of sports equipment and materials donated by the International Olympic Committee. На февраль 2007 года запланировано проведение общенационального спортивного мероприятия, для которого Международный олимпийский комитет безвозмездно предоставил спортивный инвентарь и другие материалы на общую сумму, составляющую 75000 долл. США.
As at February 2008, the total authorized strength of peacekeeping operations was almost 140,000 military, police and civilian personnel, of which over 95,000 were military. По состоянию на февраль 2008 года общая санкционированная численность персонала в составе миротворческих операций составляла почти 140000 человек - военнослужащих, сотрудников полиции и гражданских лиц, - из которых более 95000 приходится на долю военных.
Technical assistance visits to UNAMA (November 2007) and UNAMID (February 2008) Были совершены поездки для оказания технической помощи МООНСА (ноябрь 2007 года) и ЮНАМИД (февраль 2008 года)
From January 2007 to February 2008, the number of roadblocks in Somalia has reportedly more than doubled to 396, according to United Nations sources. Как сообщают, с января 2007 года по февраль 2008 года число застав на дорогах в Сомали увеличилось в два раза и составляет 396, согласно источникам Организации Объединенных Наций.
Collection of supplementary information from 26 focal points for treaty reporting - February 2006 Сбор дополнительной информации для целей подготовки отчетов об осуществлении международных договоров с привлечением 26 координаторов (февраль 2006 года)
Changes to Umoja deployment schedule from July 2013 to February 2014 Изменения графика внедрения «Умоджи» в период с июля 2013 года по февраль 2014 года
Additional requirements of ($5,300) resulted from the overstaffing of police monitors during the months from December 1993 to February 1994. Дополнительные потребности по этой статье в размере 5300 долл. США возникли в связи с тем, что в период с декабря 1993 года по февраль 1994 года численность полицейских наблюдателей была выше запланированного уровня.
From March 1949 to February 1950, he worked as an instructor, then (until November 1951) - a department head for Uyghur District Committee of the Communist Party of Kazakhstan. С марта 1949 по февраль 1950 работал инструктором, затем (по ноябрь 1951) - заведующим отделом Уйгурского районного комитета КП Казахстана.
He first appeared in #3 of the miniseries Aquaman: Time and Tide (February 1994), in which Aquaman recorded the story of his life. Он впервые появился в выпуски З мини-серии Aquaman: Time and Tide (февраль 1994).
From 2013 to February 2015, the main spokesperson of the SIAE organization was the songwriter Gino Paoli, who was the president of the society. В период с 2013 по февраль 2015 года президентом общества SIAE был композитор Джино Паоли.
This is the list of the different language editions of Wikipedia; as of February 2019 there are 303 Wikipedias of which 292 are active and 11 are not. По состоянию на февраль 2019 года существует 303 языковых раздела Википедии (из которых 292 активны, 11 заблокированы).
Were you stationed in Kosovo from March '98 through February '99? - Yes. Вы базировались в Косово с марта 98 по февраль 99?