Honored Economist of Ukraine (since February 2003). |
Заслуженный экономист Украины (с декабря 2009). |
Moura was arrested on 7 February, after surrendering voluntarily to police. |
7 декабря 2010 года Ассанж был арестован после того, как добровольно явился в полицейский участок. |
Retrieved 11 February 2018. writer, John Ramsey Staff. |
Проверено 5 декабря 2016. writer, John Ramsey Staff. |
On February 1, 2013, Entertainment Weekly debuted the cover. |
З декабря 2011 года Entertainment Weekly выпустил первый кадр фильма. |
6476th meeting, held on 7 February 2011. |
6476-е заседание 7 декабря 2011 года. |
The adults have been recorded from early February to late November, although they may occur throughout the year. |
Роды зарегистрированы с декабря по февраль, но они могут произойти в течение всего года. |
She was born on February 7, 1992 in Moscow, Russia, where she currently resides. |
Родился 8 декабря 1972 года в Москве, где и проживает в настоящее время. |
This incident occurred in Le Mans, France, on 2 February 1933. |
Скончался в Лионе во Франции 2 декабря 1933 года. |
Emirates 3 January 1997 a/ 2 February 1997 United Kingdom |
Соединенное Королевство 19 апреля 16 декабря 15 января |
WFP continued to provide targeted food assistance between December 2010 and February 2011. |
Всемирная продовольственная программа (ВПП) продолжала оказывать с декабря 2010 по февраль 2011 года адресную продовольственную помощь. |
It flowers usually from December through February. |
Цветение, как правило, продолжается с декабря по февраль. |
From December 1992 to February 1993 about 2,000 people were murdered. |
С декабря 1992 года по февраль 1993 года было убито около 2000 человек. |
Transition characterized UNMIK activities from December 2000 through February 2001. |
Для деятельности МООНК в период с декабря 2000 года по февраль 2001 года были характерны перемены. |
The total funding between December 2004 and February 2005 was approximately $1,000,000. |
Общий объем финансовой помощи в период с декабря 2004 года по февраль 2005 года составил приблизительно 1 млн. долл. США. |
The voters' roll was closed on 4 February. |
4 декабря завершилось голосование представителей СМИ. |
Campaigning officially began on 25 December 2013 and ended 24 hours before the polls opened on 20 February. |
Избирательная кампания официально началась 25 декабря 2013 года и завершилась за 24 часа до открытия избирательных участков 20 февраля. |
The project was implemented from 1 February 2008 and 31 December 2013. |
Данный проект был реализован в период с 1 февраля 2008 года по 31 декабря 2013 года. |
I get it for December through February. |
Я взял месяцы с декабря по февраль. |
The KONUS-B instrument operated from 11 December 1989 until 20 February 1990. |
Инструмент КОНУС-Б работал с 11 декабря 1989 до 20 февраля 1990. |
1938-2006», St. Petersburg, Russian Museum, December 18 - February 162017 - Eduard Gudzenko. |
1938-2006», Санкт-Петербург, Русский музей, 18 декабря - 16 февраля 2017 - «Эдуард Гудзенко. |
Alfredo Arango Narváez (16 February 1945 - 20 December 2005) was a Colombian international footballer. |
Альфредо Аранго Нарваэс (16 февраля 1945 - 20 декабря 2005) - колумбийский футболист. |
Peter Erasmus Lange-Müller (1 December 1850 - 26 February 1926) was a Danish composer and pianist. |
Peter Erasmus Lange-Müller; 1 декабря 1850 - 26 февраля 1926) - датский композитор и пианист. |
Snook's eighth war patrol was conducted off the Kuril Islands from 25 December 1944 to 17 February 1945. |
Восьмой патруль подлодка провела в районе Курильских островов с 25 декабря 1944 года по 17 февраля 1945. |
He served as a Minister of Economical Development and Trade of Ukraine from 24 December 2012 till 27 February 2014. |
С 24 декабря 2012 года по 27 февраля 2014 года министр экономического развития и торговли Украины. |
Sir Edmund Andros (6 December 1637 - 24 February 1714) was an English colonial administrator in North America. |
Эдмунд Эндрос (6 декабря 1637 - 24 февраля 1714) - английский колониальный губернатор в Америке. |