Английский - русский
Перевод слова February
Вариант перевода Февраль

Примеры в контексте "February - Февраль"

Примеры: February - Февраль
He flew P-51 Mustangs from July 1944 until February 1945, when he was shot down over Germany on his 52nd combat mission. С июля 1944 по февраль 1945 года он летал на P-51 Mustang, был сбит над Германией во время своего 52-го боевого вылета, находился в немецком плену до освобождения в апреле 1945 года.
1986 to February 1993 (Retired) 1986 год - февраль 1993 года (ушла в отставку)
As of February 2003, at least eight countries in Africa south of the Sahara have prioritized malaria through such approaches. По состоянию на февраль 2003 года по меньшей мере в восьми странах Африки к югу от Сахары в рамках таких подходов борьба с малярией была указана в качестве одного из приоритетов.
Bagalore, Bangladesh, October 1999 and February 2000 (Багалор, Бангладеш, октябрь 1999 года и февраль 2000 года)
Salvador Mesa was previously held from October 1996 to February 1997, when he was finally released without charges. Сальвадор Меса содержался под стражей с октября 1996 года по февраль 1997 года и в конечном итоге был освобожден, при этом ему не было предъявлено никаких обвинений.
Vice-President, Supreme Court, February 1996-June 2002 Заместитель председателя Верховного суда - февраль 1996 года (июнь 2002 года)
Overall, from December 2010 to February 2011, at least 141 people were killed and 427 injured in attacks on pilgrims. В целом, в период с декабря 2010 года по февраль 2011 года в результате нападений на паломников по крайней мере 141 человек был убит, а 427 - ранены.
as of February 2010, based on information provided by the organizations. Запланированный и ожидаемый год полного перехода на МСУГС по состоянию на февраль 2010 года (на основе информации, представленной организациями)
2.3 The complainant was in the United Kingdom from July 1995 to February 1997 and applied for refugee status there. 2.3 В период с июля 1995 года по февраль 1997 года заявитель, как сообщается, жил в Соединенном Королевстве, где он подал ходатайство о получении статуса беженца.
The table compares the period between October 2008 and February 2009 and the period between October 2007 and February 2008 in terms of capital flows. В таблице сравниваются период с октября 2008 года по февраль 2009 года и период с октября 2007 года по февраль 2008 года в отношении движения капиталов.
The Chair informed Committee members about his participation in the eighth meeting of the Bureau of the Protocol (Bonn, Germany, February 2012). Председатель проинформировал членов Комитета о своем участии в работе восьмого совещания Президиума Протокола (Бонн, Германия, февраль 2012 года).
For example, in Grand Gedeh, Lofa and Maryland counties, it is, according to data from February 2014, lower than the national average. Например, в графствах Гранд-Геде, Мэриленд и Лофа он относительно ниже среднего по стране по состоянию на февраль 2014 года.
The review was carried out by the ECE Executive Committee in the period July 2011 - February 2013. Этот обзор проводился Исполнительным комитетом ЕЭК с июля 2011 года по февраль 2013 года.
ECA Special session of the African Group on National Accounts (February 2013) Специальная сессия Африканской группы по национальным счетам (февраль 2013 года)
The financial status of the special account for PCOR (in millions of euros) as of February 2013 can be found in the below table. В нижеследующей таблице приведены сведения о состоянии специального счета ППОО (в млн. евро) на февраль 2013 года.
As of February 2014, a female member occupies the post of the President of the Court of Appeals. По состоянию на февраль 2014 года женщина занимает пост Председателя Апелляционного суда.
The table reflecting the accreditation status of national human rights institutions as of February 2013 is contained in the annex to the present report. Таблица, отражающая аккредитационный статус национальных правозащитных учреждений по состоянию на февраль 2013 года, содержится в приложении к настоящему докладу.
like February is the 2nd month, that's two. Февраль - второй месяц, значит два.
Beirut. February, 1978. Remember? Бейрут, февраль 1978-го, помнишь?
On request, the Advisory Committee was provided with additional information summarizing the status of implementation of the procurement reform programme as at February 2008. По просьбе Консультативного комитета ему была представлена дополнительная информация о ходе осуществления программы реформы системы закупок по состоянию на февраль 2008 года.
Feria Internacional del Turismo (FITUR) (Madrid, February 2002). Международная туристская ярмарка (Мадрид, февраль 2002 года).
Needs assessment visits to UNOCI (February 2008), UNMIS (February 2008) and UNAMID (June 2008) on disarmament, demobilization and reintegration. Были совершены поездки в ОООНКИ (февраль 2008 года), МООНВС (февраль 2008 года) и ЮНАМИД (июнь 2008 года) для оценки потребностей в области разоружения, демобилизации и реинтеграции.
However, there are exceptions; for example, as Lunar New Year 2007 falls on a Sunday (18 February), the government have designated the Saturday directly before (17 February) as a public holiday. Однако существуют исключения, например, когда Китайский новый год 2007 года пришелся на воскресенье (18 февраля), правительство назначило в субботу непосредственно перед праздником (то есть на 17 февраль)...
The Working Group on Improvements to the Internet Governance Forum (WGIGF), established by the Chair of the CSTD within the framework of the CSTD's mandate on promoting dialogue on furthering the implementation of WSIS outcomes, met five times between February 2011 and February 2012. Рабочая группа по укреплению Форума по вопросам управления Интернетом (РГУФУИ), учрежденная Председателем КНТР в контексте реализации мандата КНТР в отношении поощрения диалога о содействии осуществлению решений ВВИО, провела в период с февраля 2011 года по февраль 2012 года пять совещаний.
Sponsored a call to action within the RI global membership, resulting in 25 member countries' advocacy to include disability within the text of the Programme of Action (February 1994 though February 1995). ∙ организовало, а также призывало к действиям в рамках глобального членства МОВТ, в результате чего 25 стран-членов выступили за включение темы инвалидности в текст Программы действий (с февраля 1994 года по февраль 1995 года).