Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Estimated - Приблизительно"

Примеры: Estimated - Приблизительно
An estimated 160,000 public servants did not receive full salaries, leading to severe income losses for around one quarter of the workforce and an estimated 1 million dependants. Приблизительно 160000 государственных служащих зарплата выплачивалась не полностью, что привело к серьезному снижению доходов у одной четверти работающих и приблизительно одного миллиона членов их семей.
The subsequent annual running cost was estimated at approximately $200,000. В дальнейшем сметные эксплуатационные расходы будут составлять приблизительно 200000 долл. США в год.
The estimated UK cost is approximately £800 million per annum. Затраты в Соединенном Королевстве оцениваются приблизительно в 800 млн. фунтов стерлингов в год.
Some 500 people are estimated to have benefited. По оценкам, участие в них приняли порядка приблизительно 500 человек.
The estimated "present for duty" strength is approximately 25,000. В настоящее время расчетная численность личного состава, находящегося «на действительной службе», составляет приблизительно 25000 человек.
It is estimated that the number of internally displaced persons in Kachin is around 55,000. По оценкам, количество внутренне перемещенных лиц в Качине составляет приблизительно 55000 человек.
In April 2012, the estimated number of internally displaced persons countrywide was about 340,000. В апреле 2012 года количество внутренне перемещенных лиц на всей территории страны составляло, по оценкам, приблизительно 340000 человек.
Worldwide, it is estimated that a billion people live in slums, which is about one third of the urban population. По оценкам, во всем мире в трущобах живет около миллиарда человек, что составляет приблизительно треть городского населения мира.
Those countries account for only 15 per cent of estimated cases worldwide. Количество случаев малярии в этих странах составляет приблизительно 15 процентов от общего количества случаев заболевания в мире.
These centres have reached an estimated 28,000 women at the grass-roots level across 13 governorates in the West Bank. Эти центры охватили своей работой приблизительно 28000 женщин на низовом уровне в 13 провинциях Западного берега.
It is estimated that some 3,000 children have been unable to go to school because of LRA attacks on education. По оценкам, приблизительно 3000 детей не могли посещать школу из-за нападений ЛРА на учебные заведения.
It is estimated that there are approximately 12,036 Kosovo registry books in Serbia. Согласно оценкам, в Сербии находится приблизительно 12036 книг записей актов гражданского состояния по Косово.
According to the administering Power, life expectancy in the Territory continues to be estimated at approximately 73 years. По данным управляющей державы, продолжительность жизни в территории по-прежнему оценивается приблизительно в 73 года.
In developing countries, it is estimated that half of all pregnant woman and about 40 per cent of pre-school children are anaemic. По оценкам, в развивающихся странах половина всех беременных женщин и приблизительно 40 процентов детей дошкольного возраста страдают малокровием.
The total cost avoidance through joint LTAs for 2011 was estimated at approximately US$ 30 million. Общая экономия средств в рамках совместных ДСС за 2011 год оценивалась приблизительно в 30 млн. долл. США.
However, the number of Sami living in Norway is generally estimated at approximately 40000. Однако, как правило, численность саами, живущих в Норвегии, оценивается приблизительно в 40000 человек.
Medium-sized meetings with around 100 - 150 participants are estimated to cost $25,000 - $40,000. Расходы на совещания среднего размера с участием приблизительно 100-150 человек оцениваются в размере 25000 - 40000 долл. США.
This reduces estimated requirements in 2013/14 by approximately $56 million across numerous categories. В результате объем предполагаемых потребностей в 2013/14 году сокращается приблизительно на 56 млн. долл. США, и это сокращение охватывает многие категории;
Lump-sum amounts payable were approximately 183 per cent of estimated travel costs excluding shipment. Выплачиваемые паушальные суммы составляют приблизительно 183 процента от оценочной величины расходов на поездку, без учета несопровождаемой перевозки багажа.
It was estimated that some 450 investor-State dispute settlement cases had been conducted to date. Согласно оценкам, к настоящему времени насчитывается приблизительно 450 случаев урегулирования споров между инвесторами и государствами.
In total, it had estimated that there were some 130 Roma settlements with about 9,000 inhabitants. В общей сложности, согласно оценкам, имеется приблизительно 130 поселений рома, в которых проживает около 9000 жителей.
The total costs for the translation of summary records during the biennium 2012-2013 are estimated at approximately Euro 300,000. Смета общих расходов на письменный перевод кратких отчетов в течение двухгодичного периода 2012-2013 годов составляет приблизительно 300000 евро.
These eight villages have a combined population that is estimated to be approximately 3500 people. Общая численность населения этих восьми деревень оценивается приблизительно в З 500 человек.
One State party estimated that approximately 20 per cent of the outgoing extradition requests related to corruption offences. По оценкам одного государства-участника, приблизительно 20 процентов отправленных просьб о выдаче были связаны с коррупционными правонарушениями.
It is estimated that approximately 65 per cent of the recipients of a guarantee pension are women. По оценкам приблизительно 65% лиц, получающих гарантированную пенсию, составляют женщины.