Английский - русский
Перевод слова Energy
Вариант перевода Электроэнергии

Примеры в контексте "Energy - Электроэнергии"

Примеры: Energy - Электроэнергии
While the energy debate highlights electricity and transportation fuels, heating and cooling of building space and water comprise the majority of energy demand in the UNECE region. Хотя основное внимание в рамках обсуждения вопросов энергопотребления уделяется электроэнергии и транспортному топливу, больше всего энергии в регионе ЕЭК ООН потребляется в секторе тепло- и холодоснабжения помещений и нагрева и охлаждения воды.
With cost uncertainties, heightened public concern and changing energy policy environments, it is extremely challenging to secure private financiers for nuclear energy without significant risk-sharing by the public sector. Учитывая факторы неопределенности, связанные с себестоимостью электроэнергии, общественную обеспокоенность и изменение политики в области энергетики, привлечение частного капитала в сферу ядерной энергетики сопряжено с колоссальными трудностями и возможно только в том случае, если государственный сектор берет на себя существенную долю риска.
WHO has the Global Household Energy Database that serves as the baseline for SE4ALL tracking of home energy transitions and health impacts. ВОЗ обладает базой данных о потреблении электроэнергии домашними хозяйствами, которая используется в качестве основы для отслеживания в рамках инициативы УЭВ изменения характера использования энергии домохозяйствами и влияния этого на здоровье людей.
Fossil fuels currently supply over 85% of the world's commercial energy, account for 65% of global electricity generation and 97% of the energy for transportation. На них приходится 65% общемирового объема выработки электроэнергии и 97% энергоресурсов, используемых транспортом.
As shown in table 6, average costs of electric-power generation using new and renewable sources of energy are still higher than average power-generation costs using fossil-fuel-based energy technologies. Как показано в таблице 6, средние издержки при производстве электроэнергии за счет использования новых и возобновляемых источников все еще выше средних издержек при получении электроэнергии с помощью технологий, основанных на использовании ископаемого топлива.
The programme covered areas such as the strengthening of local institutions and the introduction of cleaner technologies for energy production. Соответст-вующая программа предусматривает укрепление местных институтов и внедрение более чистых технологий в производство электроэнергии.
This also includes emission of pollutants in addition to energy and water consumption. Это также относится к выделению загрязняющих веществ и к потреблению электроэнергии и воды при производстве продукта.
Investments in new hydroelectric plants assure self-sufficiency on the generation of energy. Инвестиции в строительство гидроэлектростанций гарантируют покрытие потребностей в производстве электроэнергии.
Pumpable ice has a lower specific energy expenditure compared with existing technologies using conventional freshwater solid ice. Наконец, ПЛ характеризуется более низким удельным расходом электроэнергии по сравнению с существующими технологиями с использованием обычного пресного кристаллического льда.
It contracted out a defined amount of wind and biomass energy and small hydro-energy. Эта программа предусматривала получение определенного количества электроэнергии за счет энергии ветра, биомассы и маломасштабных гидроустановок от соответствующих поставщиков на контрактной основе.
The companies delivered more than 7.6 million kWh of energy in 2011. В 2011 году их общий объём передачи электроэнергии превысил 7,6 млн кВт·ч.
An energy retrofit plan has been developed and is in the process of being finalized. Завершается подготовка плана усовершенствований в области использования электроэнергии.
The energy crisis and the regulated distribution of electricity are causing serious difficulties. Серьезные трудности создает энергетический кризис и нормированная подача электроэнергии.
A feed-in tariff determines a price-per-unit for electricity from renewable energy. Под "зеленым" тарифом понимается цена за единицу электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников.
The cost-effectiveness of renewable energy technologies in countries and regions depends on the availability of the resource. Рентабельность использования технологий производства электроэнергии на основе возобновляемых источников энергии в странах и регионах зависит от наличия ресурсов.
We believe we have to support a future of energy commitment based on the sustainable development of our islands. Мы считаем, что в будущем основной упор должен делаться на экономию электроэнергии и на устойчивое развитие нашего архипелага.
Solar energy may be used in a water stabilization pond to treat waste water without chemicals or electricity. Солнечную энергию можно использовать в ставках-усереднювачах для обработки сточных вод без применения химикатов и затраты электроэнергии.
The surveys on co-generation and renewable energy with their important environmental implications will be continued. Будут продолжены обследования комбинированного производства тепла и электроэнергии и возобновляемых источников энергии с учетом их важных экологических последствий.
Reliable markets for wind-generated electricity are the single most important factor for stimulating the further development of wind energy. Наличие надежных рынков для сбыта электроэнергии, производимой с помощью ветроустановок, - важнейший фактор стимулирования дальнейшего развития ветроэнергетики.
The region also enjoys good renewable energy resources with 8,967 megawatts (MW) of installed hydroelectric capacity. В регионе также хорошо используются возобновляемые источники энергии, причем 8967 мегаватт электроэнергии вырабатывают гидроэлектростанции.
New plants for generating a further 6,000 MWe from renewable or related energy resources should be built by 2000. К 2000 году должны быть построены новые электростанции общей мощностью свыше 6000 Мвт электроэнергии, работающие на возобновляемых или аналогичных источниках энергии.
promoting greater use of co-generation and renewable energy options поощрение более широкого использования метода комбинированного производства тепла и электроэнергии и возобновляемых источников энергии;
Progress had been made in large-scale applications of mature technologies, such as hydropower and geothermal energy for electricity generation. Был достигнут определенный прогресс в области широкомасштабного применения таких хорошо отработанных технологий, как производство электроэнергии на основе использования гидро- и геотермальной энергии.
The energy sector has attracted considerable private sector participation and investment. Кенийская компания по производству электроэнергии расширяет производство геотермальной энергии в партнерстве с частным сектором.
The diffuse nature of the energy source also means that large areas of land are required for large-scale power generation. Рассеивание пучков солнечного света требует наличия больших земельных площадей для крупномасштабного производства электроэнергии.