It's not easy to negotiate an oil tanker purchase. |
Нелегко торговаться, покупая нефтяной танкер. |
It's not exactly easy to have meaningful relationships. |
При этом нелегко состоять в серьёзных отношениях. |
It was not easy to convince Gowron to spare any ships. |
Было нелегко убедить канцлера Гаурона выделить нам хоть какие-нибудь корабли. |
It wasn't easy for them to accept their individuality, but, in time, they did. |
Им было нелегко принять свою индивидуальность, но, со временем, у них получилось. |
I try, but it's not that easy. |
Я пытаюсь, но это нелегко. |
Actually, Martha, it's not easy for him. |
Вообще-то, Марта, ему это нелегко. |
I know it hasn't been easy. |
Я знаю, это было нелегко. |
Chet's not easy, but he needs you. |
С Четом нелегко, но ты нужна ему. |
But we know it won't be easy. |
Но мы знаем, это будет нелегко. |
But we know it won't be easy. |
Но мы знали, что это будет нелегко. |
Look... I know this is not easy. |
Послушайте... я знаю, это нелегко. |
It wasn't easy, but she got her life back on track. |
Было нелегко, но она вернулась к нормальной жизни. |
Thanks, I know it wasn't easy. |
Спасибо, я знаю, это было нелегко. |
I'm just trying to put this behind me, and it hasn't been easy. |
Я просто пытаюсь оставить это позади, но это нелегко. |
Well, still, it's not easy to lose a parent. |
И все же нелегко терять родителей. |
Not an easy thing to do when your wife is in harm's way. |
Нелегко ждать, когда твоя жена в опасности. |
You know, parenting isn't easy, Chet, not for anyone. |
Знаешь, быть родителем нелегко, Чет, не для всех. |
Wasn't easy to ask Gibbs to call you in, Dr. Mallard. |
Было нелегко просить Гиббса позвонить вам, доктор Маллард. |
It can't be easy seeing you with someone new. |
Это нелегко, представить тебя с кем-то другим. |
It wasn't easy, but he'll be fine. |
Это было нелегко, но он будет в порядке. |
I could still run, and you wouldn't have an easy time stopping me. |
Я все еще могу сбежать и остановить меня тебе будет нелегко. |
That coordination is not easy or automatic. |
Такая координация усилий дается нелегко и достигается отнюдь не автоматически. |
However, that progress has not been easy. |
Однако этот прогресс дается нам нелегко. |
Can't have been easy having a man killed like that. |
Должно быть, нелегко просто убить человека. |
I know it hasn't been easy. |
Я знаю, это было нелегко, Джейк. |