Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Нелегко

Примеры в контексте "Easy - Нелегко"

Примеры: Easy - Нелегко
It won't be easy carrying your dead child to term. Вам будет нелегко доносить мертвого ребенка.
Killing somebody's not easy, you know. Убить кого-то нелегко, знаешь ли.
Living with somebody is never easy. Баффи, жить с кем-либо всегда нелегко.
I know it's not easy on her. Я знаю, что это нелегко для нее.
I appreciate that this was not easy. Я ценю и понимаю, что это было нелегко.
Tommie, this wasn't an easy decision for me. Томми, мне нелегко далось это решение.
That can't be easy on either of you. Это было нелегко для каждого из вас.
My situation isn't easy either, believe me. Но мне тоже нелегко, уж поверь.
And it is not easy to find your place between two extremes. И это нелегко найти свое место между двумя крайностями.
It hasn't been easy for him. Это было совсем нелегко для него.
Wasn't easy for me to tell you about Anna. Мне нелегко было рассказать тебе об Анне.
Losing a parent isn't easy, which is why I'm sentencing you to three months house arrest. Пережить потерю отца нелегко, поэтому я приговариваю вас к трем месяцам домашнего ареста.
This hasn't been easy on him either. Для него это тоже было нелегко.
They will not be easy to move, unless I recut them. Их будет нелегко продать, если только я их не раздроблю.
If you do this, it won't be easy. Если мы это сделаем, то будет нелегко.
I know it can't be easy, but you've done nothing wrong. Я знаю, это было нелегко, но ты сделала все правильно.
Look, it's not easy running a big school like CLMU. Послушайте, это нелегко управлять такой большой школой, как Мичиганский Университет.
What they're asking isn't easy. То, о чем они просят, нелегко.
Terellian diamonds aren't easy to come by, especially with this war on. Тереллиантские бриллианты нелегко достать, особенно с этой войной.
Perhaps the fact that it's not easy is what makes it worthwhile. Возможно, факт того, что это нелегко, делает ее достойной усилий.
It definitely not easy getting in relying on your curriculum vitae. Такую работу нелегко получить, опираясь на ваше резюме.
I have to say, though it is not easy. Я должен тебе сказать, хотя мне нелегко.
It's not easy in this day and age. Хочу сказать, в наше время это совсем нелегко.
It's not so easy when you're the collateral damage. Нелегко, когда его наносят тебе.
I know this might not be easy, but I really want us to be friends again. Я знаю это может быть нелегко, но я действительно хочу, чтобы мы снова были друзьями.