Английский - русский
Перевод слова Easy
Вариант перевода Нелегко

Примеры в контексте "Easy - Нелегко"

Примеры: Easy - Нелегко
That silver tray was not easy to find, you know. Знаешь, а этот серебряный поднос было нелегко найти.
It wasn't easy to stop, but I did. Нелегко было спрыгнуть, но я это сделал.
Not easy, but he was a brilliant analyst. Нелегко, но он был блестящим аналитиком.
It's not going to be easy on either of you. Это будет нелегко, для вас обоих.
Marcus, many people are asleep here. It's not easy. Маркус, большинство сейчас спит это нелегко.
Maybe it wasn't easy being David's son. Возможно, быть сыном Дэвида было нелегко.
It won't be an easy life, but it's better than shock therapy. Будет нелегко, но это лучше шоковой терапии.
This hasn't been easy on my wife. Это было нелегко для мой жены.
Well, it wasn't easy. Что ж, это было нелегко.
I know it's not easy right now. Я знаю, как тебе сейчас нелегко.
Sometimes it's not easy knowing how far to go to build trust. Иногда нелегко понять, как далеко нужно зайти, чтобы построить доверие.
It wasn't easy finding this address, Mr Bourg. Вас было нелегко отыскать, м-р Борг.
Wasn't easy but we bagged him. Было нелегко, но мы скрутили его.
That may not be easy with all this radiation. Это может быть нелегко при такой радиации.
As you can imagine, that was not an easy pill to swallow. Как ты можешь догадаться, нелегко было проглотить эту пилюлю.
Taking this ambassadorship wasn't easy for him, but he's always admired the Polish. Ему было нелегко в должности посла но он всегда восхищался поляками.
I know this isn't easy for you. Я знаю, что вам это будет нелегко сделать.
Šarlota did not have it easy with me back then. Шарлотте тоже тогда со мной нелегко пришлось.
It wasn't easy being a human anti-depressant. Это было нелегко - работать человеком-антидепрессантом.
It is not easy, but I work really hard at it. Это нелегко, но я много работаю над этим.
Growing up with Dwight and Mose was not easy. Нелегко было расти вместе с Дуайтом и Мозом.
And it wasn't easy to get the info. И эту информацию было нелегко получить.
I tell you, it is not easy work finishing things off. Скажу тебе, нелегко завершать дела.
It's just not easy being Vincent Rella's granddaughter. Просто нелегко быть внучкой Винсента Реллы.
I know it's - it isn't easy for you. Я понимаю, для вас это нелегко.