And we developed a plan in conversation with these youths. |
Мы разработали план в диалоге с этой молодёжью. |
He and his partner developed the Stitchers technology. |
Он и его напарник разработали технологию сшивания. |
They've developed a program of stupendous dimensions... and he is clearly the genius behind it. |
Они разработали программу громадных размеров, и он определенно гений в этом. |
They've developed the most ingenious delivery systems while I've been gone. |
Они разработали самую гениальную систему доставки, пока меня не было. |
As part of our defensive strategy, 31 developed a new photon torpedo. |
В рамках оборонной стратегии, мы разработали новую фотонную торпеду. |
And the technology we have developed - it's called SIM OFDM. |
И технология, которую мы разработали называется SIM OFDM. |
We developed these novel actuators for joints. |
Мы разработали эти новые приводы для суставов. |
And we have developed the first model for a nonprofit rating agency for sovereign risk, and we call it by its acronym, INCRA. |
Мы разработали первую модель некоммерческого рейтингового агентства для суверенных рисков и назвали её акронимом - INCRA. |
And this is the reason why we have developed what we call forward-looking indicators. |
По этой причине мы разработали перспективные индикаторы, как мы их сами называем. |
It's almost like the concept of number being developed for symmetry. |
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии. |
The enduring legacy of the Ionians is the tools and techniques they developed which remain the basis of modern technology. |
Долговечное наследие ионийцев в инструментах и методах, которые они разработали которые остаются основой современной технологии. |
Until Powell sued Overson for a share of OverGuard, claiming that they developed the software together. |
Пока Пауэлл не подал в суд на Оверсона о разделе "ОверГард", утверждая, что ПО они разработали вместе. |
You developed it at the NSA, so it's considered classified defense material. |
Вы разработали его в стенах АНБ, значит это - секретный военный материал. |
The humans must have developed some type of technology that blocks me. |
Люди, должно быть, разработали какую-то технологию, которая блокирует меня. |
Your parents were doctors who developed vaccines against bio-weapons. |
Ваши родители разработали вакцину против био-оружия. |
Now, psychologists have developed several theories on how humans learn. |
Психологи разработали несколько теорий человеческого обучения. |
UNEP/Habitat have also jointly developed a number of new initiatives to support the Programme of Action. |
ЮНЕП/Хабитат также совместно разработали ряд новых инициатив в поддержку Программы действий. |
ECLAC and several regional institutions have developed a Caribbean strategy on environmental health and sustainable tourism. |
ЭКЛАК и несколько региональных учреждений разработали стратегию улучшения состояния окружающей среды и устойчивого развития туризма в Карибском бассейне. |
Although most countries accept that urbanization is inevitable, many have developed policies and strategies to reduce its pace. |
Хотя большинство стран признают неизбежность урбанизации, многие из них разработали политику и стратегии, направленные на замедление ее темпов. |
In national and sectoral working groups, participants developed a wealth of concrete recommendations to strengthen chemicals management at the national and subregional levels. |
В рамках национальных и отраслевых рабочих групп участники разработали целый комплекс конкретных рекомендаций по укреплению управления химическими веществами на национальном и субрегиональном уровнях. |
The project has developed some subsystems for use by other satellites, and is seeking partners. |
Инициаторы проекта разработали ряд подсистем для использования другими спутниками и ведут поиск партнеров. |
They developed home economy as a community-based form of self-reliance. |
Они разработали концепцию ведения домашнего хозяйства в качестве общинной формы самообеспечения. |
The UK and the Netherlands have developed draft international technical guidelines on safety in biotechnology in consultation with international experts. |
Соединенное Королевство и Нидерланды в консультации с международными экспертами разработали проект международных руководящих технических принципов по безопасности в области биотехнологии. |
In 1995, WHO and UNICEF in collaboration with non-governmental organizations developed a new coordinated community-based strategy for an expanded immunization programme in Somalia. |
В 1995 году ВОЗ и ЮНИСЕФ в сотрудничестве с неправительственными организациями разработали новую скоординированную общинную стратегию в целях проведения в Сомали расширенной программы иммунизации. |
Women's groups in the Republic of Korea and in Viet Nam have developed concrete strategies to monitor commitments made at Beijing. |
Женские группы в Республике Корея и Вьетнаме разработали конкретные стратегии контроля за выполнением обязательств, принятых в Пекине. |