Cheers, dear Cevat. |
Твоё здоровье, дорогой Севат. |
But I am helping, dear. |
Я и помогаю, дорогой. |
Do you like me dear? |
Ты любишь меня, дорогой? |
Are you okay, dear? |
Дорогой, что с тобой? |
Our dear U-2! A hard-working horse. |
Дорогой ты наш «У-2», работяга «Кукурузник». |
Something your dear father never even knew. |
Твой дорогой папочка не знал. у твоего отца родился сын. |
I've come to bring you home, dear brother. |
Я приехала за тобой, дорогой братец. |
And both of us, dear Uncle will begin to live. |
Помоги нам обоим, дорогой Дядя. |
Well, come on, dear. Let's go downstairs. |
Что ж, пойдем вниз, дорогой. |
All right, dear, but don't be too long. |
Хорошо, дорогой, но поскорее. |
When I pour this potion onto the object I hold most dear, that object becomes a talisman. |
Если вылить это зелье на дорогой мне предмет, он станет талисманом. |
I doubt they have meatloaf in the Dominican Republic, dear. |
Я вообще сомневаюсь, дорогой, что у них там в Доминиканской Республике едят мясные рулеты. |
And Uncle, though a dear creature, is altogether unpresentable. |
Дядя, хотя и дорогой нам человек, но он не презентабелен. |
Bravo, he's as good as his reputation, dear Nasardi. |
Браво, вы не опустились ниже своей репутации, дорогой Нисарди. |
Nathan, dear... thereismuchworkto doings in property during the holidays. |
Нэйтен, дорогой... на каникулах у нас много работы в области недвижимости. |
If I may say so, dear Professor, you make the mistake of treating your friends like patients. |
Если можно так сказать, дорогой профессор. вы делаете ошибку, обращаясь с друзьями, как с пациентами, это позволяет вам унизить их до уровня детей. |
So I'm coming home, thou of all art the best. Returning to greet thee, dear island of rest. |
Я приветствую тебя, возвращаясь к тебе, дорогой остров покоя. |
No, I'm sorry, dear. I'm afraid we'll have to cancel that tomorrow. |
Мне так жаль дорогой, если хочешь я закажу его завтра. |
Have some coconut erbal tea, dear; it'll calm your nerves. |
Дорогой, выпей чашку чая с кокосом, он успокаивает нервы. |
Well, evidently, you haven't been counting, or you'd know that dear, old dad took on about five pounds of pancakes this morning. |
Ну конечно ты не рассчитывала что старый дорогой папаша возьмёт блинов на 5 фунтов сегодня утром. |
Also a dear brother for our church - Wade Freshour - is coming to Nizhny for a short visit. |
Также в Нижний с коротким визитом едет дорогой для нашей церкви брат - Вэйд Фрешауер. |
Grilled pork neck with garlic sauce - our dear Tadzio is a true grilling champion. |
Ошеек на гриле в чесночном соусе - наш дорогой Тадеуш является мастером гриля. |
Good, I won't beat about the bush, dear. |
Хорошо. Дорогой, позволь я сразу к делу. |
Dear co-villagers! Today our dear guest is Mr. Kanchov. He is our new member of parliament who will now give a speech. |
Дорогие односелычане, сегодня наш дорогой госты - господин Кынчов, новый депутат нашего района, о чем он скажет речы. |
Dear dear is for both of you. |
Дорогая прабабушка и дорогой прадедушка, эта песня посвящается вам. |