| Thank you, Mr. President, and dear Roger Frey, for such a warm welcome. | Благодарю вас, г-н председатель, дорогой Роджер Фрей, за столь дружеский прием. |
| No, not any more, dear, please. | Нет, уже нет. Дорогой, пожалуйста. |
| Grifter, dear, you have to choose one of us. | Жулик, дорогой, тебе придётся выбрать одну из нас. |
| Grifter, dear, I promise myself to you in this letter. | Жулик, дорогой, я обещаю себя тебе в этом письме. |
| You won't refuse us, Algy dear. | Вы же не откажете нам, дорогой Алджи. |
| They stole a child, dear comrade judge, those Chernyshov husband and wife. | Украли ребенка, дорогой товарищ судья, муж и жена Чернышовы. |
| My son is like you, dear. | Дорогой, мой сын такой же, как и ты. |
| Yes, but remember, dear brother, that Uriel can play with patterns. | Да, но помни, дорогой братец, что Уриэль может играть с вероятностями. |
| Now, my very dear Bernardo, let's not waste any more time. | А сейчас, мой дорогой Бернардо, давай больше не будем тратить время. |
| You know, dear, my father, he started this business from nothing. | Знаешь, дорогой, мой отец начал этот бизнес из ничего. |
| Jeremy, dear, it's all getting a bit fraught. | Джереми, дорогой, всё это немного удручает. |
| We will miss you, dear Dayan. | Нам будет недоставать вас, дорогой Дайан. |
| We are also approaching a tipping point in our collective awareness of the terrible harm our species is inflicting on dear Mother Earth. | К переломной грани мы приближаемся также и в нашем коллективном осознании того чудовищного вреда, который наш вид наносит дорогой Матери-Земле. |
| Because you're seeing me, dear. | Потому что ты встречаешься со мной, дорогой. |
| But I have to eat, so try to bear it, dear. | Но мне надо есть, так что потерпи, дорогой. |
| Father dear, the day now nears For you to make the fateful trip. | Дорогой отец, приближается день твоего Восхождения. |
| Go with peace in your heart, dear Father Thomas. | Иди с миром в твоем сердце, дорогой отец Томас. |
| Hell, I didn't expect you so early dear... | Я не ждал тебя так рано, дорогой. |
| We're here to win, dear. | Мы здесь, чтобы победить, дорогой. |
| We didn't have a hair dryer, dear. | У нас не было фена, дорогой. |
| "dear dwight,"by now you have received my note. | Дорогой Дуайт, к этому времени ты уже получил мою записку. |
| Not a single word, dear Lieutenant. | Ни слова, мой дорогой лейтенант. |
| After that, no one could suspect me least of all the dear doctor. | После этого, уже никто не подозревал меня. А меньше всех - мой дорогой доктор. |
| I was just telling dear Mabel here about my new maid. | Я как раз рассказывала нашей дорогой Мейбл о своей новой служанке. |
| It would take years to turn you into a mutant, dear. | Понадобились бы годы, чтобы превратить тебя в мутанта, дорогой мой. |