Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Dear - Милый"

Примеры: Dear - Милый
It's quite easy, dear. Это совсем просто, милый, не бойся.
You must be exhausted, dear. Ты, должно быть, устал, милый.
No, not at all, dear. Нет, не совсем, милый.
Come on, he's right, dear. Ну же, он прав милый.
You've barely touched your salmon, dear. Ты почти не притронулся к еде, милый.
Donny is a dear and wonderful man, and I made a promise to him. Донни милый и замечательный человек и я дала ему обещание.
Just let him handle it, dear. Relax. Пусть он сам утрясёт это, милый.
Well, not quite, dear. Ну, не совсем, милый.
No more than I am, dear Grimur. Не больше чем я, Гримюр, милый.
Henry, dear try to have fun. Генри, милый, попытайся повеселиться.
Don't say "used to," dear. Не говори "значил", милый.
Zishe, dear, please be careful, you're breaking me in two. Цише, милый, пожалуйста, поосторожнее, а то раздавишь.
Mr. Thompson's busy, dear. У мистера Томпсона дела, милый.
Thank you, Vallie. You're a dear. Спасибо Вэлли, ты такой милый.
Richard, dear, I thought I told you to rest. Ричард, милый, я же сказала тебе отдохнуть.
Look carefully at, dear little Kim. Послушай меня внимательно, милый малыш Калле.
I must finish, dear diary. Я должен закругляться, милый дневник.
Yes, dear diary. I'm in love. Совершенно верно, милый дневник, я влюблён.
Robert, dear, I don't mean to sound harsh... Роберт, милый, я не хочу обижать тебя...
Billy goes to brush his teeth, dear. Билли, пойди почисти зубы, милый.
Yes, dear husband, let's humor him. Да, милый, пусть развлечется...
[Perdy] Rolly, wait your turn, dear. [Перди] Роли, милый, жди своей очереди.
Success has many fathers, dear. У успеха множество отцов, милый.
What Margot wants is to take care of you, Mason, dear. Марго хочет лишь заботиться о тебе, Мэйсон, милый.
All in the breathing, dear. Все дело в дыхании, милый.