Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Dear - Дорогой"

Примеры: Dear - Дорогой
Pete, dear, Josie worked for Thomas Eckhardt. Дорогой мой Пит, Джози работала на Томаса Экхардта.
Don't get het up, dear fellow. Не стоит кипятиться, мой дорогой друг.
Good morning, beautiful sister and dear, dear brother. Доброе утро, прекрасная сестра и милый, дорогой брат.
Dear Sandra, dear Niko, your charming daughter is doing brilliantly. Дорогая Сандра, дорогой Нико, у вашей обворожительной дочери всё пучком.
Of course, you couldn't see that dear Arthur was clinging on to that chair for dear life. Ты, конечно, не мог видеть, как дорогой Артур изо всех сил вцепился в свое кресло.
Oho dear, you've got me there. Охо, дорогой, вы отправляете туда меня.
Well, it appears we just missed our dear Queen. Похоже, мы разминулись с нашей дорогой королевой.
Finding a way isn't the problem, dear. Найти способ - не самая большая проблема, дорогой.
And no need to worry, dear. Но не стоит беспокоиться, дорогой.
Believe me, dear, when the topic of discussion is money, drinking always helps. Поверь мне, дорогой, когда тема обсуждения - деньги, выпивка всегда помогает.
Sherlock, dear, tell him what you found when you x-rayed my phone. Шерлок, дорогой, скажи ему, что ты обнаружил, когда сканировал мой телефон.
Her dad is a dear patient of mine. Ее отец - дорогой мне пациент.
The answer, dear Suit, is that he didn't run. Ответ, дорогой Костюмчик, в том, что он не сбегал.
Go to your room, dear. Иди к себе в комнату, дорогой.
Or, as your dear father used to insist, Uncle Armand. Или, как говорил твой дорогой отец, дядя Арманд.
So good night, dear void. Так что спокойной ночи, дорогой космос.
There's no guy with peanuts, dear. Дорогой, но здесь нет парня с орешками.
Let's not fight, dear. Давай не будем ссориться, дорогой.
Tomorrow I'd be delighted, dear. Завтра я буду в восторге, дорогой.
Sterling dear, it's me. Стерлинг, дорогой, это я.
Well, hindsight is 20/20, dear. Что ж, дорогой, хорошая мысля приходит опосля.
And I will present dear Pepper with his ashes in an urn inlaid with-with mother-of-pearl. И я подарю дорогой Пеппер урну с его прахом, инкрустированную перламутром.
[Door opens] Keep telling yourself that, dear. Продолжай говорить это себе, дорогой.
I'm not love, dear lover. Я не люблю, дорогой мой любимый.
Now, dear, here be good Dr Price for ye. Мой дорогой, здесь доктор Прайс.