We have a floater! - Dear Charlie... |
У нас поплавок! - Дорогой Чарли... |
Dear Monsieur Skinner, My name is Renata Linguini. |
Дорогой месье Живодер, Меня зовут Рената Лингвини. |
Dear Martelli, you're an enviable man. |
Дорогой Мартелли, вы нарасхват у женщин. |
Dear diary, I made it through the day. |
Дорогой дневник, я прожила еще один день. |
Dear Journal, My campaign is in crisis. |
Дорогой Дневник, моя кампания в кризисе. |
Dear Father, keep your faith up, you'll see, Chucho will arrive. |
Дорогой Падре, продолжайте верить, вот увидите, Чучо придёт. |
Dear Leon, the light here is magical. |
Дорогой Леон, свет здесь просто волшебный. |
Dear Chumhum, your search results suck. |
Дорогой Чамхам, твои результаты поиска отстой. |
Dear Todd, thanks for choosing us. |
Дорогой Тодд, спасибо, что выбрали нас. |
Dear Diary, today I was pompous and my sister was crazy. |
Дорогой Дневник, сегодня я был напыщенным, а моя сестра - сумасшедшей. |
Dear dad, I got a visa. |
Дорогой отец, я получила визу. |
Dear Damon, they tell us to only send good news, but I cannot. |
Дорогой Деймон, они сказали нам присылать только хорошие новости, но я не могу. |
Dear brother, I have control. |
Дорогой брат, я себя контролирую. |
Dear John most nights I fall asleep worrying about you. |
Дорогой Джон. Каждую ночь я засыпаю с мыслями о тебе. |
Dear Marco, It's still raining. |
Дорогой Марко... Дождь всё идёт. |
Dear sir, I wanted to thank you again on Sarah's behalf. |
Дорогой месье, я хотел бы еще раз вас поблагодарить от имени Сары. |
Dear sir, Sarah is very well. |
Дорогой месье, у Сары все хорошо. |
Dear Mr VanAldin, you poor, poor thing. |
Дорогой мистер Ван Алдин, бедный, несчастный. |
Dear but my eyes will see only you |
Но, дорогой, я вижу только тебя. |
Dear, if a lady has concealed her mark, assume it's for good reason. |
Дорогой, если дама скрывала свою метку, надо полагать, это не зря. |
Dear Monroe, I know you think I'm fat. |
Дорогой Монро, я знаю, ты считаешь меня толстой. |
Dear Sir Malcolm, I read your last cable with great interest. |
Дорогой сэр Малкольм, я прочитала вашу последнюю телеграмму с большим интересом. |
Dear Arnie, I'm so sorry. |
Дорогой Арни, мне так жаль. |
Dear, sweet, simple Jock. |
Дорогой, милый, наивный Джок. |
Dear, sweet, heroic Jock. |
Дорогой, милый, доблестный Джок. |