| That's very sweet, dear, but I really wasn't in any trouble. | О, это очень трогательно, дорогой, но у меня не было никаких проблем. |
| He will pri'm not sure and cherisyour dear father would the prize have wished this. | Не уверена, что твой дорогой отец хотел бы этого. |
| Bad evening for you, dear? | Неважный для тебя вечер, дорогой? |
| Not only has our dear lieutenant's rejoined the Wraith, but he's taken with him the knowledge that Atlantis still exists. | Теперь наш дорогой лейтенант не просто воссоединился с Рейфами, а оказался у них с информацией, что Атлантис еще существует. |
| And how is poor, dear Mr. Kidley? | как поживает наш дорогой мистер Кидли? |
| Well, what does that mean, dear? | А что это означает, дорогой? |
| Joe, dear, will you take care of everyone? | Джо, дорогой, ты поможешь гостям? |
| Dear, dear Stig... take it back! | Дорогой, дорогой Стиг... Отмени решение! |
| And you, dear, dear, wouldn't you know? | А вы, дорогой, дорогой, не знаете? |
| Prince Naveen, dear, I am positively mortified you had to endure that frog fiasco last night. | Принц Навин, мой дорогой, я ужасно сожалею, что вам пришлось пережить этот лягушачий инцидент. |
| Well, yes, dear, of course I do. | Ну, да, дорогой, конечно хочу. |
| Bill, dear, could I have the salt and pepper, please? | Билл, дорогой, можешь мне передать соль с перцем, пожалуйста? |
| You live in a spaceship, dear. | Мы живем в космическом корабле, дорогой |
| I don't know a man alive as strong, as powerful as you, dear heart. | Я не знаю никого среди смертных, такого сильного и могущественного, как ты, дорогой. |
| Why haven't you offered them a seat, dear? | Почему ты не предложил им присесть, дорогой? |
| (School bell rings) Well, anyway, I can't wait to see your presentation, dear. | Как бы то ни было, я жду не дождусь твоей презентации, дорогой. |
| How was the farm today, dear? | Как сегодня дела на ферме, дорогой? |
| Yes, dear, Harvey is here, but he can't come to the telephone. | Да, дорогой, Харви здесь, но не может подойти к телефону. |
| You look for the New Year, dear? | Ты же еще останешься здесь, дорогой? |
| Now we pass the floor to our dear Dr. Berna | ј теперь передадим слово нашей дорогой доктору Ѕерне. |
| No, rest, dear soldier, rest. | Нет, отдыхай, дорогой солдат, отдыхай. |
| You're not well enough to have a condition, dear. | ы не чувствуете себ€ достаточно хорошо иметь условие, дорогой. |
| The fact is, dear doctor... | Дело в том, дорогой доктор, |
| Are you having a nice morning, dear? | Какое милое утро, да, дорогой? |
| And since the previous birthday of our dear birthday girl was only yesterday, | И поскольку прошлый день рождения нашей дорогой именинницы был только вчера... |