| Dear Francis Lovell, our lives are very changed since the last time that we met. | Дорогой Фрэнсис Ловелл. Жизнь изменилась с последней нашей встречи. |
| Dear William, I received your beautiful poem, and it gave me comfort. | Дорогой Уильям, я получила твою прекрасную поэму, и была счастлива. |
| Dear Stéphane, I asked Arthur to mellow the New York speech. | Дорогой Стефан, я попросил Артура переделать нью-йоркскую речь. |
| 'Dear Mr Marlott, The girl lost her child and would not be persuaded to stay. | Дорогой мистер Марлот, девушка потеряла ребёнка и не захотела остаться. |
| A lot of guys got "Dear John" letters. | Многие парни получали письма "Дорогой Джон". |
| Dear Mr. Fitzgerald, I'm not much of a reader. | Дорогой мистер Фитцджеральд, я плохой читатель. |
| Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery. | Дорогой профессор Берри, большое спасибо за своевременную доставку. |
| Dear Father I captured Tokuzo who was fighting on the street of Kanda. | Дорогой отец. который дрался на улице Канда. |
| Dear David Bowie, I wouldn't tell anyone this but you. | Дорогой Девид Боуи, скажу это только тебе. |
| Dear Walter, Edward's waiting for you. | Дорогой Уолтёр. Эдуард ждёт вас. |
| "Dear diary,"the chipmunk asked me my name today. | Дорогой дневник, сегодня бурундук спросил, как меня зовут. |
| 'Dear Dwight, I'm afraid There's been a complication. | Дорогой Дуайт, боюсь, возникли осложнения. |
| Who-o-o-oa! Dear, Mr. Ross, thanks for the extra credit. | Дорогой мистер Росс, спасибо за возможность. |
| Dear Mr. Quinlan, I'm a great admirer... | Дорогой м-р Квинлан, я большой поклонник... |
| Dear, Mr. Haggerty of the New York Star. | Дорогой, это мистер Хаггерти из Звезды Нью-Йорка. |
| Dear valued customer, thank you for your recent call to our idea hotline. | Дорогой клиент, спасибо за недавний звонок на нашу горячую линию. |
| Dear Dad: You always told me that an honest man has nothing to fear. | Дорогой отец, ты всегда говорил, что честному человеку нечего бояться. |
| Dear Traveler, your time in the desert is over. | Дорогой Путешественник, ваше заключение окончено. |
| Woman, voice-over: Dear diary, I'm in hell. | Дорогой дневник, я в аду. |
| "Dear Pawnee of the future,"congratulations. | Дорогой житель Пауни из будущего, поздравляю. |
| 'Dear Tim, please forgive the letter. | Дорогой Тим, прости за письмо. |
| Dear, sir, Mr. Benedict Farley would like to have the benefit of your advice. | Дорогой сэр, мистер Бенедикт Фарли хотел бы воспользоваться Вашим советом. |
| Dear Santa, I want a girlfriend for Christmas. | Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество. |
| Dear Kersten, thank you for this surprise visit. | Спасибо, дорогой Керстен, за этот визит. |
| Fine! "Dear sir". | Отлично. "Дорогой синьор". |