"Dear Josh..." That's a good start. |
"Дорогой Джош..." Начало хорошее. |
Dear Herr Hoffmeister, everything is going well here. |
Дорогой герр Хоффмайстер! Дела идут хорошо. |
Dear diary, the lead singer from my favorite band is flirting with me again today. |
Дорогой дневник, фронтмен моей любимой группы сегодня снова флиртовал со мной. |
Dear Leo, sorry to have missed you. |
Дорогой Лео, жаль покидать тебя. |
Dear Son, we're waiting for Huns at the Pass. |
Дорогой сын, мы ждем гуннов на перевале. |
"Dear Stephen, how is..." Dear Stephen. |
"Дорогой Стивен, как дела..." Дорогой Стивен. |
Official website: Dear John Dear John (Amazon) |
Официальный веб-сайт «Дорогой Джон» на сайте Amazon |
'Dear sir, Dear David, |
"Дорогой сэр, дорогой Дэвид" |
Dear, Dear or Dear Mr. Moucheboume? |
Дорогой Мсье Мушбум? Или Мой дорогой Мсье Мушбум? |
During a demonstration of the speech recognition feature new to Windows Vista at Microsoft's Financial Analyst Meeting on July 27, 2006, the software recognized the phrase "Dear mom" as "Dear aunt". |
Во время демонстрации функции распознавания речи, новой для Windows Vista на собрании Financial Analyst от Microsoft 27 июля 2006 года, программное обеспечение признало фразу «Дорогая мама» «Дорогой тёте». |
'Dear Craze, I was so happy to get your letter. |
Дорогой Крейз, я была так счастлива получить твоё письмо. |
Dear Maestro... I don't know when we'll meet again. |
Дорогой маэстро, не знаю, когда мы встретимся. |
Dear husband and beloved father, pillar of the... establishment... |
Дорогой муж и любимый отец, опора... общества... |
Dear Fr. Ignatius,... I need to exercise more. |
Дорогой отец Игнатий, мне нужно больше упражняться. |
Dear, I think I know what this is. |
Дорогой, кажется я знаю что это. |
Dear, thou wast not so good to begin with. |
Дорогой, ты не настолько хорош. |
Dear Son, We are happy to know... |
Дорогой сын, Мы рады знать... |
Dear Sandro, I'd like to apologize for my zealous assistants. |
Дорогой Сандро, хочу извиниться за моих прилежных помощников. |
Dear Sandro, at least they're literate. |
Дорогой Сандро, они хоть грамотные. |
Dear brother, Who ever escapes here is winning. |
Дорогой брат, даже убегающий тут побеждает. |
"Dear Andy,"my name is Mindy Lahiri. |
Дорогой Энди, меня зовут Минди Лахири. |
Dear Edmund in the safe, questioning the meaning of life. |
Дорогой Эдмунд в сейфе, задаётся смыслом жизни. |
Dear Michael, we have done a discovery in the cemetery that worries me. |
Дорогой Майкл, на кладбище мы сделали открытие, которое беспокоит меня. |
Dear nephew, I need to ask you a favor. |
Дорогой племянник, пишу тебе с просьбой. |
Dear uncle, I have come to reclaim my kingdom. |
Дорогой дядя, я пришел вернуть себе власть. |