What ward is this, dear? |
Не скажешь, дочка, что за отделение. |
I wasn't getting at him, dear. |
Я к нему не цеплялся, дочка. |
Hello, dear. Hello, Antonio. |
Привет, дочка, привет, Антонио. |
Will you do that today, will not, dear? |
Ты сегодня узнаешь, да, дочка? |
Dear, do what is right for you. |
Дочка, поступай, как считаешь нужным. |
Dear daughter, all depends on your now. |
Теперь, всё зависит от тебя, дочка. |
Dear, where did you get this cap from? |
Дочка, откуда у тебя эта шапочка? |
You're too young, dear. |
Ты еще маленькая, дочка. |
Tell me all the details, dear. |
Ну, рассказывай, дочка! |
She's saying the truth, dear. |
Она правду говорит, дочка. |
Don't be defeated, dear. |
Не сдавайся, дочка. |
Thank you, dear daughter, thank you. |
Спасибо, дочка, спасибо. |
Bring me a towel, dear! |
Дочка, принеси мне полотенце. |
Don't worry, dear. |
Не бойся, дочка. |
I want you to be happy, dear, more than anything else in the world, and if marrying Jerry will make you that way, then I want it for you, of course. |
Я хочу видеть тебя счастливой, дочка, больше, чем кто-либо, и если выйдя за Джерри ты станешь счастливой, тогда, конечно, я не против. |
Dear girl, so you tricked your father yet again |
Дорогая дочка , - писал он. |