Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Dear - Дорогой"

Примеры: Dear - Дорогой
You look for the New Year, dear? Ты ведь останешься у нас до Нового года, дорогой?
Do I have to wear this suit, Mother? - Don't sulk, dear. Come, we must hurry. 10 июня мне обязательно надевать этот костюм? не ной, дорогой.
What's your last name, dear? Какая у тебя фамилия, дорогой?.
Well, Bertie, dear, here we all are. Берти, дорогой, мы все в сборе.
Then are you sick, dear? Может, ты заболел, дорогой?
Mitya, dear, help us! Митя, дорогой, спасите нас!
watch over your dear sister Nadia, и присматривай за твоей дорогой сестрой Надей,
Our dear brother we're sorry you couldn't kill the cat, as I did. Дорогой брат, мы очень сожалеем, что тебе не удалось уничтожить кошку, как это сделал я.
And if it's possible, try not to box anyone, dear. И если не трудно, старайся больше не драться, дорогой.
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again! Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
[Dotty] I've seen no one, dear. (Дотти) Я никого не видела, дорогой.
You have less than one minute before a very dear, attractive, and slightly tipsy friend of yours snuffs it. У вас меньше минуты до того, как ваш очень дорогой, очаровательный и слегка нетрезвый друг задохнется.
You know Armand Duvalle, dear. Ты знаком с Арманом Дювалем, дорогой?
If the worst were to happen, then our own dear Roger would do everything in his power to step into Osborne's place. Если случится худшее, наш дорогой Роджер сделает всё, что в его власти, чтобы занять место Осборна.
No, dear... I won't come any time soon. Нет, дорогой, я не скоро приеду.
I should place it up against the wall, if I were you, dear. На твоем месте, я бы делала всё как там написано, дорогой.
Who's in charge of the Russians, dear? Кто главный у русских, дорогой?
Who are you going to write messages to, dear? Кому ты собираешься писать записки, дорогой?
Wouldn't he shoot you, dear? А он не застрелил бы тебя, дорогой?
What does the fallout look like, dear? На что похожи радиоактивные осадки, дорогой?
Don't you think we ought to clear up, dear? Ты не думаешь, что нам следует прибраться, дорогой?
Do you think the cows have been affected by the bomb, dear? Думаешь коровы пострадали от бомбы, дорогой?
Can you believe it, dear brother? Ты можешь в это поверить, дорогой брат?
Champagne flows like a river in our dear Praskovya's honour! Шампанское лилось рекой в честь Прасковьи дорогой!
So dear Mehran, what do you do? Дорогой Мехран, чем ты занимаешься?