| No need to shout, dear. | Не надо кричать, дорогой. |
| They're not here, dear. | Их здесь нет, дорогой. |
| It certainly sounded that way, dear. | Дорогой, это так прозвучало. |
| Particularly under dear Rachel. | Особенно под руководством дорогой Рейчел. |
| Not at all, dear Winston. | Ерунда, дорогой Уинстон. |
| Just the one, dear. | Всего одну, дорогой. |
| There, there, dear. | Ладно, ладно, дорогой. |
| That's nice, dear. | Это мило, дорогой. |
| Beadle, dear beadle? | Посыльный, дорогой посыльный? |
| Well, hello, dear. | Хорошо, привет, дорогой. |
| Wait for me, dear. | Дорогой, подожди меня. |
| Do you, dear? | А ты, дорогой? |
| Toulouse, come along, dear. | Тулуз, дорогой, идем. |
| We'll be back, dear. | Мы скоро вернемся, дорогой. |
| Why, dear, it was most impressive! | Мой дорогой, наиболее впечатляющий. |
| What time is it, dear? | Который час, дорогой? |
| That clear, dear comrade? | Вы поняли, дорогой товарищ? |
| Your mother's in heaven dear. | Она на небесах, дорогой. |
| Good news, dear? | Хорошие новости, дорогой? |
| Who's at the door, dear? | Кто там, дорогой? |
| Well, of course, dear. | Ну, конечно, дорогой. |
| I'm so sorry, dear. | Мне так жаль, дорогой. |
| It's the world, dear. | Это же мир, дорогой. |
| Happy birthday, dear Jason | С днём рождения, дорогой Джейсон |
| We're fairies, dear. | Мы феи, дорогой. |