Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Dear - Дорогой"

Примеры: Dear - Дорогой
Dear Captain, Hiroshima is in our house. Дорогой капитан, у нас Хиросима дома.
Dear Alessandro, Sorry your family's had a hard year, but Santa is real. Дорогой Алессандро, жаль, что у семьи был тяжелый год, но Санта и правда существует.
Dear Lois, I promise, Santa will come. Дорогой Парс, обещаю тебе, что Санта непременно приедет.
Dear Robbie, thank you for your photo. Дорогой Робби, спасибо вам за это фото.
Dear Adam, Look how far we've come. Дорогой Адам, смотри, что у нас получилось.
Dear Diary. It's me again. Дорогой дневник, это опять я.
Dear Marley, I will never forget you forever. Дорогой Марли, я никогда-никогда тебя не забуду.
Dear Marley, I loved you all my life. Дорогой Марли, я любил тебя всю свою жизнь.
Dear Fry, our time together was short but it was the best time of my life. Дорогой Фрай, мы провели мало времени вместе, но это было лучшее время в моей жизни.
Dear Gerald - club servant - Sorry to cause you extra bother. Дорогой Джеральд, - слуга в клубе - извини за беспокойство.
Easy, Dear Jarrod, don't wait up all night long. Это легко, Дорогой Джаррод, не дожидайся всю ночь напролет.
Dear McGee, I'm sorry I walked away from you. Дорогой МакГи, прости, что я убежала от тебя.
"Dear everybody,"I stole the money and jumped out the window. Дорогой читающий, я украл все деньги и выпрыгнул из окна.
Dear Enrique: I think I've succeeded... Дорогой Энрике, думаю, у меня получилось...
Dear Linc, I am enclosing photos of four unsolved homicides which took place in the last 12 months. Дорогой Линк, я прилагаю фотографии четырех нерешенных убийств Которая состоялась в последние 1 2 месяцев.
Dear heart, you're still weak. Дорогой, ты ещё слишком слаб.
Dear officer gordon, Sorry I had to run. Дорогой офицер Гордон, простите, что удрал.
Dear sir, thank you for your letter of December 20th, '08. Дорогой сэр, спасибо за Ваше письмо от 20 декабря '08.
Dear, I'll take the heavy plates. Дорогой, я возьму тарелки, они тяжелые.
Dear Kevin, thank you for contacting me regarding my origins. Дорогой Кевин, спасибо, что связались со мной относительно моего происхождения.
Dear Neal, heard you're looking for me. Дорогой Нил, слышала, что ты ищешь меня.
Dear Heavenly Father, I've never prayed before. Дорогой Отец Небесный, я никогда раньше не молилась.
Dear tom, I was so pleased to read that you are married. Дорогой Том, я была так рада прочитать о том, что ты женился.
[Brian] Dear Mr. Vernon... [Брайан] Дорогой мистер Вернон...
"Dear Mr. Miller, in retrospect, I deeply regret my actions"... "Дорогой мистер Миллер, оглядываясь назад, я глубоко сожалею о своём поступке"...