Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Издержек

Примеры в контексте "Cost - Издержек"

Примеры: Cost - Издержек
Policy emphasis should continue to be on reducing the high cost of doing business, completing the privatization programme, building infrastructure and developing human resources. Инициативы на уровне политики должны быть по-прежнему направлены на снижение высоких издержек, связанных с ведением хозяйственной деятельности, завершение программы приватизации, укрепление инфраструктуры и развитие людских ресурсов.
The cost accounting would cover not only the expense of publication and dissemination, but of drafting as well. Анализ издержек будет охватывать расходы не только на издание и распространение документа, но и на его составление.
However, we must examine all ideas and proposals in terms of their effectiveness and cost. А между тем нам надо изучить все идеи и предложения с точки зрения их эффективности и издержек.
Such schemes should be backed by market-based instruments such as options to limit cost. Для ограничения издержек подобные схемы должны подкрепляться такими рыночными инструментами, как опционы.
Improved delivery, tracking system, less cost Повышение эффективности поставок, система слежения за грузами, снижение издержек
These represent a very significant amount of crop production cost. Это составляет весьма незначительную часть издержек в сфере растениеводства.
Adequate financial support to meet the heavy adjustment cost in the fiscal, economic and social sectors. Адекватная финансовая помощь для покрытия значительных издержек, сопряженных со структурной перестройкой, в налоговой, экономической и социальной сферах.
The uniform nature of this approach at a national level would help in the education of preparers and in reducing the cost of accounting. Единообразный характер такого подхода на национальном уровне будет способствовать повышению компетентности составителей отчетов и сокращению издержек учета.
Only HIV/AIDS, itself worsened by conflict, is exacting a worse cost. Одно лишь распространение ВИЧ/СПИДа, которое само по себе усугубляется конфликтами, является причиной самых больших издержек.
(b) There is a cost escalation factor of 3.5 per cent per annum. Ь) коэффициент роста издержек составляет 3,5 процента в год.
Agreeable provided evidence of actual credit cost incurred is shown. Можно согласиться при условии, если представляется доказательство фактических ссудных издержек.
Energy may determine - owing to its importance in the cost structure - the competitiveness of the whole industry. Энергия может определять конкурентоспособность целой отрасли, поскольку она занимает значительное место в структуре издержек.
However financial institutions are already facing such issues as capitalization downfall, need for cost reduction and raise of investment appeal. Однако уже сейчас финансовые институты столкнулись с такими проблемами, как падение капитализации, необходимость сокращения издержек, повышение инвестиционной привлекательности.
We have earnestly endeavored to shorten our manufacturing process to reduce cost. Мы прилагаем все усилия, чтобы сократить наш производственный процесс с целью уменьшения издержек.
We constantly work on expansion of "geography" and cutting of delivery transit time, as well as on reduction of freight cost. Мы постоянно работаем над расширением "географии" и сокращением сроков доставки, а также над снижением транспортных издержек.
The priority directions of its work called cost reduction, optimization, energy efficiency, innovation. Приоритетными направлениями своей работы назвал снижение издержек, оптимизацию, повышение энергоэффективности, инновационность.
Heraeus Sensor Technology therefore offers the customer direct co-operation in product and cost optimisation. Поэтому фирма Heraeus Sensor Technology предлагает своим клиентам непосредственное сотрудничество при оптимизации продукта и издержек его производства.
Profit of a firm is dependent on the demand and cost conditions. Прибыль зависит от спроса и функции издержек предприятия.
Settlement of the cost of the judicial proceedings shall be made in stages: the pre-trial, trial and appeal. Возмещение судебных издержек должно производиться за различные стадии производства: досудебную, судебную и апелляционную.
The two-year tribunal process cost Levant around $100,000 in legal costs. Двухлетний судебный процесс обошёлся Леванту в $100000 судебных издержек.
Technology and cost are not the only issues relevant to the digitalization of societies and economies. Компьютеризация общества и экономики связана не только с вопросами технологии и издержек.
After everything, cost of selling, all that, $1,500. За вычетом издержек, налога на продажу, и всего прочего, 1,500 $.
It also has very high cost implications. Это также имеет большие последствия для уровня издержек.
Friday afternoon is what an economist might call a "low opportunity cost" time. Время в пятницу после обеда экономист назвал бы временем «низких альтернативных издержек».
Botswana has developed procedures to ensure that careful attention is paid to the recurrent cost implications of its investment spending. Ботсвана разработала процедуры, обеспечивающие тщательный подход к вопросу о последствиях периодических издержек в случае своих капиталовложений.