Moving closer for a visual confirmation. |
Иду ближе для визуального подтверждения. |
If you get any closer than that... |
Если ты подберешься ближе... |
Thou may come closer. |
Ты можешь подойти ближе. |
So, I'm the closer. |
Вот, я уже ближе. |
No, no, come closer. |
Нет-нет, подойди ближе. |
Please, I'm coming closer. |
Пожалуйста, я подхожу ближе. |
Just step a little closer. |
Просто подойди чуть ближе. |
When he gets closer. |
Когда он подходит ближе. |
Well, one gets closer... |
Итак, он подходит ближе... |
Now everyone to the left, closer. |
Теперь все направо, ближе! |
But we're getting closer. |
Но мы всё ближе и ближе. |
Tell him to come closer. |
Скажи ему подойти ближе. |
Get me closer, Reycraft. |
Подведи ближе, Рэйкрафт. |
Can't you go closer? |
Вы не можете подойти ближе? |
But you came closer. |
Но ты была все ближе. |
No one is closer than me. |
Никто не подобрался ближе меня. |
And your enemies closer? |
А врагов еще ближе? |
No, get closer. |
Нет, еще ближе. |
Come closer, Chang. |
Подходи ближе, Чанг. |
Only one thing for it - get closer! |
Необходимо подойти еще ближе! |
I want to get a little bit closer. |
Я хочу подобраться чуть ближе. |
Come closer, little boy. |
Подойди ближе, малыш. |
Who wants to, come closer! |
Кто желает, подходите ближе! |
I'll come closer now. |
Я могу подойти ближе сейчас. |
If I'm a little closer. |
Я сяду немного ближе. |