Примеры в контексте "Closer - Шаг"

Примеры: Closer - Шаг
Come another step closer and I'll shoot you in the face. Еще шаг и я выстрелю вам в лицо.
Come one step closer and I will take you down. Сделаешь еще шаг и окажешься на полу.
Take one step closer and the paper gets it. Еще один шаг, и листка не станет.
They come 1 step closer, shoot me. Если они сделают ещё один шаг, убей меня.
One step closer, and I'll snap her pretty neck. Ещё шаг, и я сверну ей шею.
The formal recruitment of an officer to the P-4 post enabled the Department to move one step closer towards establishing the six language units. Официальный набор одного сотрудника на должность С-4 позволил Департаменту сделать дальнейший шаг в направлении создания шести языковых подразделений.
The promise of a vaccine against HIV has got one step closer. Надежды на создание вакцины против ВИЧ стали ближе еще на один шаг.
You come one step closer, Casper, and I'll give you something else. Подойдешь еще на шаг, Каспер, и получишь кое-что другое.
I can snap her neck before you get a step closer. Я могу сломать ей шею раньше, чем ты сделаешь хоть шаг.
Our sources say this man will get you one step closer. Наши источники говорят, что этот парень Приблизит тебя к нему на один шаг.
If you come one step closer, Если вы сделаете ещё хотя бы один шаг,
If you get any closer I'll kill you. Ещё один шаг и я убью вас.
Come any closer, and he dies. Еще шаг - и он умрет.
One step closer and I send this thing off the tracks. Ещё один шаг, и я брошу эту штуку на путь.
But this array brings us one step closer. Но это продвигает нас на шаг вперёд.
I swear, if you come any closer... Клянусь, если вы подойдёте хоть на шаг...
You should know if you come any closer, I'm not letting you go. Ты должна знать, что если ты сделаешь еще шаг, то я уже тебя не отпущу.
With this, I've taken one step closer. Совершив это, я приблизилась к цели на один шаг.
One step closer and she's toast! Еще один шаг и она поджарится!
Teal'c, you may tell your warriors that their dream of freedom is one step closer. Тил к, можешь сказать своим воинам, что их мечта о свободе приблизилась на один шаг.
It can be. Step any closer and I'll scream. Ещё шаг, и я закричу.
If you come any closer, I'll shoot. Если приблизишься хоть на шаг, я выстрелю!
Yet, allowing for these differences, one must acknowledge the success of this innovative approach, which, like the 1993 World Conference on Human Rights, has brought effective universality considerably closer. Однако, памятуя обо всех этих различных параметрах, следует подчеркнуть успех данного нововведения, которое позволило сделать большой шаг на пути к подлинной универсальности, наподобие того, который был сделан Всемирной конференцией по правам человека в 1993 году.
Take one step closer, and I'll blow him away, I swear! Сделаете ещё один шаг и я вышибу ему мозги, клянусь!
You come any closer, I'll take you with me! Ещё шаг, и мы полетим отсюда вместе.