Английский - русский
Перевод слова August
Вариант перевода Сентября

Примеры в контексте "August - Сентября"

Примеры: August - Сентября
◦ Paragraphs 4 and 6 of the report state that 45 UNDOF peacekeepers who had been detained by the terrorist Nusrah Front since 28 August 2014 were released on 11 September. В пунктах 4 и 6 доклада сообщается, что 45 миротворцев СООННР, которые были задержаны террористами из Фронта «Ан-Нусра» в период с 28 августа 2014 года, были освобождены 11 сентября.
In late August and early September, Pakistan was facing medium to heavy flooding of all the major rivers of the country. В конце августа - начале сентября 2013 года на всех основных реках Пакистана произошли паводки средней и большой интенсивности.
In addition, no observations were raised by the Board of Auditors during its visit from 20 August to 6 September 2012. Кроме того, представители Комиссии ревизоров не высказали никаких замечаний в ходе своего посещения Миссии 20 августа - 6 сентября 2012 года.
Under the Specific Action Programme for Gender Equality in Health 2007-2012, between September 2010 and August 2011 the gender perspective was incorporated into activities of Mexico's Country Coordinating Mechanism for the Global Fund. В рамках осуществления Программы мер по обеспечению гендерного равенства в сфере здравоохранения на 2007 - 2012 годы в период с сентября 2010 по август 2011 года удалось добиться учета гендерных аспектов при работе по проекту "Мексика как страна - координатор Глобального фонда борьбы со СПИДом".
She states that the social services contacted the police several times about various incidents between 17 August 2010 and 14 September 2011. Она заявляет, что работники социальных служб несколько раз обращались в полицию в связи с различными случаями в период с 17 августа 2010 года по 14 сентября 2011 года.
The Joint Chief Mediator met from 28 August to 2 September with various officials of the Government of the Sudan in Khartoum. Позднее, с 28 августа по 2 сентября, в Хартуме Единый главный посредник провел встречу с разными официальными должностными лицами правительства Судана.
Adequate housing (31 August - 13 September 2003) Достаточное жилище (31 августа - 13 сентября 2003 года)
Portugal ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities on 23 September 2009, and has submitted its first implementation report on 7 August 2012. Португалия ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов 23 сентября 2009 года, а свой первый доклад об осуществлении представила 7 августа 2012 года.
The ECPAT regional associate for Africa participated in the West Africa forum on violence against children from 31 August to 3 September 2010 in Accra. Региональное отделение ЭКПАТ для Африки приняло участие в Западноафриканском форуме по вопросу о насилии в отношении детей, проходившем с 31 августа по 3 сентября 2010 года в Аккре.
August to 10 September: review by bureaux, revisions as necessary; август - 10 сентября: рассмотрение на уровне бюро обоих органов и, при необходимости, внесение коррективов;
A number of detainees in the custody of the Moroccan authorities went on a hunger strike from early August to 29 September. Несколько человек, арестованных марокканскими властями, в начале августа объявили голодовку, которая продолжалась до 29 сентября.
Further bombings took place on 22 July, 23 August, and 16 September 2005 and left one person dead as well as numerous persons injured. Взрывы бомб прогремели также 22 июля, 23 августа и 16 сентября 2005 года, в результате которых один человек был убит и много людей получили ранения.
Between the 26th August to 4th September 2002, YUVA attended the "United Nations Johannesburg Summit" in South Africa. 26 августа - 4 сентября 2002 года представители Движения участвовали в Йоханнесбургской встрече на высшем уровне Организации Объединенных Наций в Южной Африке.
(August 16 - September 4, 2002): Sixteen CEN representatives attended the WSSD in Johannesburg, South Africa. (16 августа - 4 сентября 2002 года) - Шестнадцать представителей КПС приняли участие в работе ВВУР в Йоханнесбурге, Южная Африка.
Due to security and logistical considerations, his mission was postponed from his usual mission period of late August and early September. По соображениям безопасности и материально-технического обеспечения его поездка, намеченная на конец августа и начало сентября, была перенесена на более поздний срок.
Two sessions of the Commission are tentatively scheduled for 2006, from 3 to 21 April and from 21 August to 8 September. На 2006 год предварительно намечено две сессии Комиссии: 3 - 21 апреля и 21 августа - 8 сентября.
The author claims that while her sons were in custody, she could meet them only twice, on 1 August and 23 September 1999. Автор утверждает, что на всем протяжении нахождения ее сыновей под стражей ей было позволено встретиться с ними лишь дважды - 1 августа и 23 сентября 1999 года.
A payee was issued two different travel vouchers with the same amount and covering the same period of 20 August to 18 September 2005. Платежеполучателю были выданы два разных ваучера на поездку на одну и ту же сумму в отношении одного и того же периода с 20 августа по 18 сентября 2005 года.
Luberef's claim in regard to this claim element was calculated by aggregating the monthly overtime payments from August 1990 to 15 September 1991. Компания заявляет, что сумму своих требований в рамках данного элемента претензии она рассчитала путем суммирования всех месячных сверхурочных выплат за период августа 1990 года по 15 сентября 1991 года.
Accommodation for 3 workers for the period 8 August to 30 September 1990675 Обеспечение жильем трех работников в период с 8 августа по 30 сентября 1990 года
The Interim Payment Certificates confirm that the invoiced amounts are calculated for works performed between 28 August and 20 September 1990. В промежуточном счете подтверждается, что предъявленные к оплате суммы касаются работ, выполненных в период с 28 августа по 20 сентября 1990 года.
In our contacts with his office during August, we have noted his readiness to meet with the Council on 5 September. В ходе наших контактов с его канцелярией в августе мы отметили его готовность встретиться с членами Совета 5 сентября.
An NGO Forum associated with the World Conference will take place from 28 August to 1 September at the Kingsmead Cricket Stadium in Durban. Форум НПО, связанный с проведением Всемирной конференции, будет проходить с 28 августа по 1 сентября в Дурбане в помещениях стадиона "Кингсмед крикет".
The expanded new card series will be featured at the IFA 2007, in Berlin, Germany from August 31 to September 5. Расширенная серия новых карт памяти будет представлена на выставке IFA 2007, которая пройден в Берлине, Германия, с 31-го августа по 5-е сентября.
The Debian project has added CVE names to all advisories released since September 1998 through a review process started on August 2002. В ходе процесса переработки рекомендаций, начатого в августе 2002, проект Debian добавил идентификаторы CVE во все рекомендации, выпущенные с сентября 1998 года.