If he was disappointed, he hid it well |
Если он и был разочарован, то справился с этим отлично |
Mission says we have done well. |
Центр считает, что мы отлично работаем. |
I know my limit all too well. |
Я то свою меру отлично знаю. |
We respond so well to form, but I'm interested in creating intelligent form. |
Мы отлично реагируем на формы, но я заинтересован в создании умных форм. |
I know perfectly well what happened, Poppy. |
Я отлично знаю, что произошло, Поппи. |
In winter, the mountain slopes are well suited to winter sports. |
Зимой горные склоны отлично подходят для различных зимних видов спорта. |
Just because you dance well, that doesn't make you good choreographer. |
То, что ты отлично танцуешь, не делает тебя хорошим хореографом. |
Okay, so whoever killed Heath killed the Kendricks brothers as well. |
Отлично, итак, кто бы ни убил Хита, он также убил и братьев Кендрикс. |
My parents are rich and get along quite well. |
Мои родители богаты и отлично ладят. |
Great, well at least I came to the right place. |
Отлично, ну по-крайней мере я пришла туда куда нужно. |
I am sure you know him well enough. |
Я уверена, что вы его отлично знаете. |
Last time, you practiced seriously and did well. |
В прошлый раз ты усердно поработала и у тебя всё отлично получилось. |
You two really fit together well. |
Вы вдвоем отлично подходите друг другу. |
If Gilmer's paying for this, he must be doing pretty well. |
Если Гилмер платил за это, то, должно быть, у него отлично шли дела. |
You look like you're doing well with yourself. |
Похоже, у тебя в жизни всё отлично. |
It's an perform well, you win. |
Это - ожидание... что ты отлично сыграешь, и выиграешь. |
Think I played that pretty well. |
Думаю, что я играю отлично. |
They're all well armed and they mean business. |
Все они отлично вооружены и серьезно настроены. |
Great, well, that explains everything, except for the part where you said the Warehouse automatically expands. |
Отлично, это всё объясняет, кроме той части, где ты сказал, что Хранилище автоматически расширяется. |
All right, well, let's see who had access. |
Отлично, давайте посмотрим, у кого был доступ. |
A total lie, but well played, Scott. |
Полная ложь, но отлично сыграно, Скотт. |
You know bloody well Danny didn't do it. |
Тебе отлично известно, что Дэнни не делал этого. |
I'm sure he had his escape route well planned. |
Уверен, он отлично распланировал свой отход. |
Just as well, because people are superstitious. |
Отлично, а то, знаете, люди суеверны насчет этих китов... |
Last night you slept well in this bed. |
Прошлой ночью тебе отлично спалось на этой кровати. |