| Well, that's great, sweetheart. | Это же отлично, милая. |
| Well then, that's fine. | Что же, отлично. |
| Well, that all sounds good. | Все это звучит отлично. |
| Well, you're doing great, Oren. | Ты отлично справляешься, Орен. |
| Well, that's great, Homie. | Это отлично, Гомерчик. |
| Well played, Harvey. No. | Отлично сработано, Харви. |
| Well, you're just in time. | Отлично, как раз вовремя. |
| Well, this ought to be a relaxing drive. | Отлично, веселенькая предстоит поездочка. |
| Well, I need to get ahold of Deb. | Отлично, мне нужна Деб! |
| Well, I do want you. | Отлично, я хочу тебя |
| Well, that's settled, then. | Отлично, значит все улажено. |
| Well, I take that as a compliment. | Отлично. Приму за комплимент. |
| Well, now you're the dead guy. | Отлично, теперь ты покойник. |
| Well, all right, then. | Что ж, отлично. |
| Well, this has been great. | Что-ж, было отлично. |
| Well, that's a start. | Что ж, отлично. |
| Well, that's a nice look. | Ну, отлично выглядишь. |
| Well, you're doing a fine job. | Ну, ты отлично справляешься. |
| Do you? Well, fine. | Что ж, отлично. |
| Well, I have a great case. | У меня отлично построенное дело. |
| Well, that stuffing looks good. | Эта начинка выглядит отлично. |
| Well, he'll look fabulous anyway. | Всё равно смотреться будет отлично. |
| Well, that sounds great, Pat. | Звучит отлично, Пэт. |
| Well, he's brilliant at it then. | У него это отлично получается. |
| Well, I think that's just fine. | Я думаю это просто отлично! |