Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Отлично

Примеры в контексте "Well - Отлично"

Примеры: Well - Отлично
Well, that's-that's... that's great. Ну сказал, что подменит меня. Ну это, это... это отлично.
Well, I always feel that this office and me have been a pretty good fit. Да, мне всегда казалось, что мы с этим офисом отлично друг другу подходим.
Well, we had a really good conversation about our relationship last week, and he was very reassuring that we're headed in a good direction. На прошлой неделе мы отлично обсудили наши с ним отношения, и он был абсолютно уверен, что мы движемся в правильном направлении.
Well, it would be a great color on your skin tone, so think about it. Этот цвет будет отлично сочетаться с тоном твоей кожи, так что подумай об этом.
Well, you're doing great. Ты делаешь всё отлично, но просто продолжай это, хорошо?
Well, at least turn your phone back on. (Beep) Отлично, давай включим твой телефон.
Well, then, there's nothing more to talk about. Отлично, о чём тогда говорить?
Well, then I guess - I guess we're good here. Отлично, я полагаю, что мы молодцы.
Well, then let's just stop right here, okay? Отлично, тогда давай прекратим этот разговор.
Well then, let's go beyond that rainbow! Отлично, пойдем к началу радуги!
Well, if it isn't the boy who cried "Phoenix." Отлично, разве это не сынок, который кричал "Феникс".
WELL, NOW WE'LL FIND OUT THE TRUTH. Отлично, сейчас мы узнаем правду.
Well, won't that be nice? Отлично, разве это не мило?
Well, that's your job, isn't it? Отлично, это твоя работа, не так ли?
Well, if you feel the same way about gin and spritz, Отлично, если ты так же относишься к джину и спритцу,
Well, I'm so glad I'm here to witness. Отлично, очень рад, что я буду свидетелем этого
Well, shave me down and call me a mole rat. Отлично! Можешь меня побрить и называть меня червяком!
Well, that's just great, lois, that's great. Чтож, просто отлично, Лоис, просто отлично.
Well, I'm doubling back now, man, but I'm telling you, I was just there, and everything is copacetic. Ну, я сейчас повторно возвращаюсь, Но говорю тебе, я только оттуда, и все отлично.
Well, that's good, isn't it? Но это же отлично, так ведь?
Well, no, it's not're having a great time and I'm thrilled you guys are here, but let's just do it the right way. Что ж. нет, это совсем не напряжённо. мы отлично проводим время и я очень рада, что вы здесь, но давайте просто сделаем всё правильно.
Well, we're as right as right can be. Да, у нас все отлично.
Well, that's - that's great, that's great. Это... Это просто отлично, отлично.
Well, you just hit a man in the back with a dart, So that's great. Ты только что попала в мужика дротиком, так что отлично.
Well, that's fine, and that's good for Julia to say, but she wasn't with us the last time we went to the mall. Отлично. И хорошо, что Джулия это сказала, но она не ходила с нами в молл в последний раз.